Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官现役军人的妻子
。
Le programme pour les personnes à charge du personnel militaire vise à aider les épouses et filles des officiers et simples soldats.
“军属优抚”方案试图援助军官现役军人的妻子
。
Au Burundi, le soutien du Fonds se traduira par la remise en état de 14 casernes et, en Sierra Leone, les conditions de vie des militaires et de leur famille seront améliorées.
例如,在布隆迪,由于提供了这种支助、14个军营得到修缮,塞拉利昂境内军人军属的生活条件也得到改善。
Le déploiement que vous avez effectué l'an passé pour assurer la sécurité des frontières et des eaux territoriales de votre pays à un moment où la situation régionale était instable, témoigne non seulement du renforcement de vos compétences professionnelles, mais aussi de la fierté, de la détermination et de la volonté de nos soldats et de leurs familles qui ont accepté la responsabilité que le peuple de ce pays leur a confiée.
去年,在区域更动乱之时,曾部署你们确保
边界
领水安全,这是一种考
,不仅考
共
武装部队改进后的专业能力,而且还考
官兵
军属在接受祖
人民给予的职责方面表现出的骄傲、承诺
意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。