A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
养
院,她感到十分安全。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
养
院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养院
马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养院,是解决
年人生活
好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
养院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-养制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员养计划等其他养
计划
保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现,艾迪33岁,住
厄尔省
一家养
院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家养委员会首席行政长官将作为养
主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家养购买情况取决于购买者支付
养
保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养
维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和养保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养保险费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为养中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养协会
数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合养制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付养和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高养数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对养资格
管理更加严格。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。