Cela apparaît particulièrement clairement pour les importations en provenance des PMA.
例如,就棉花和纺织品言,数据清楚表明,在发达国家
随着来自发展中国家
进口品加工程度
升级。
Cela apparaît particulièrement clairement pour les importations en provenance des PMA.
例如,就棉花和纺织品言,数据清楚表明,在发达国家
随着来自发展中国家
进口品加工程度
升级。
La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除包括非壁垒在内
各种贸易壁垒将带来很多好处。
Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.
希望世贸组织所有成员国将统一它们所有
。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,上升
使得无法提高产品价值。
En Malaisie, un tiers environ des crêtes tarifaires seront de 30 % ou plus.
对所有峰值中
大约三分之一,马来西亚
将为30%或以上。
Toutefois, pour plus de la moitié des produits examinés, la progressivité demeure importante.
但是,对半数以上选定
初级商品来说,正值
升级仍将适用,并仍然是一个重要
方面。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,上升
使得无法提高产品价值。
En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.
最后,似乎有必要大为提高一些特定率
透明度。
De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.
另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%率。
La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除包括非壁垒在内
各种贸易壁垒将带来很多好处。
Les exportations de thon à destination de l'UE seront frappées de droits s'élevant à 24 %.
由实施24%
,向欧盟这个最大市场出口
金枪鱼将受到影响。
L'ancien GATT constituait un cadre de négociations d'accords de commerce multilatéraux.
以前及贸易总协定(总协定)是谈判多边贸易协定
框架。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,非壁垒是明显
和普遍
。
Elles tendent même à être frappées de droits de douane supérieurs à la moyenne.
在美国市场上,最发达国家实际往往是面对比其他供应国更高
平均
。
La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.
通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免上
合作也具有至
重要
意义。
De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.
总体言,
同部门非
壁垒
差别很大。
L'identification de ces obstacles était une difficulté majeure pour les négociateurs.
对谈判者言认清和把握住这类非
壁垒是很大
难题。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非壁垒
效果。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,非壁垒是明显
和普遍
。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
壁垒
讨论尚未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。