Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平域
的基础上选举产生,任期三年。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平域
的基础上选举产生,任期三年。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平
和最佳利用。
Cette banque assurerait, surveillerait et vérifierait une distribution sûre, sécuritaire et équitable.
这银行
确保、监测和核实安全、可靠和公平的
。
Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.
须确保公平的
域
,尤其是高级职位。
Les groupes régionaux de l'ONU seront représentés de manière équitable au sein du bureau.
主席团的成员组成体现联合国各区域组的公平
。
Il faudrait entreprendre d'autres études empiriques sur l'équité dans la distribution au niveau local.
需要进行进步的关于在
级是如何实施
公平的实际调查。
Nous sommes d'avis qu'il faudrait accorder plus d'attention au principe d'une représentation régionale équitable.
我们认为,须进
步着重强调
域公平
的原则。
Les recettes générées par le tourisme doivent être distribuées équitablement entre les communautés.
还应在社区中公平的旅游业所创造的收入。
Il est essentiel d'assurer une répartition équitable des avantages résultant du commerce.
项关键性的挑战是
须确保贸易利益的公平
。
La plupart des municipalités n'ont pas respecté leurs obligations de répartition équitable des crédits.
多数市镇没有履行公平经费的义务。
L'élection de l'Islande renforcerait le principe de l'égalité souveraine et de la représentation équitable.
冰岛当选加强主权平等和公平
域
的原则。
Une répartition géographique équitable et l'excellence devraient être les critères clefs du recrutement.
公平的域
以及优秀应该是关键的征聘标准。
Il vise à répartir équitablement le risque de perte de communications électroniques.
该款是为了实现电子通信遗失风险的公平。
L'aide pouvait avoir des effets positifs si elle était allouée de façon ordonnée et équitable.
如果以有组织和公平的式加以
,援助可能产生积极的效果。
Une répartition géographique équitable, en particulier parmi les hauts fonctionnaires, doit être obtenue.
公平的域
尚未实现,高级管理职等尤为如此。
Il doit aussi fonctionner selon le principe de représentation équitable, énoncé dans la Charte.
它还须按照《宪章》规定的公平席位
原则行事。
On peut donc dire en ce sens qu'ils sont obtenus au prix d'une répartition inéquitable.
从这意义上来说,利润是以不公平
的代价实现的。
Il faut également respecter le principe d'une répartition géographique équitable dans la composition du personnel.
招聘工作人员面的公平
域
原则,也应得到遵守。
Cela souligne l'importance d'allouer équitablement des ressources à tous les pays qui sont dans le besoin.
这就突出显示了向所有有需要的国家公平资源的重要性。
L'élargissement de ses deux catégories de membres et la représentation équitable dans chacune d'elles s'imposent absolument.
两类成员的扩大和席位的公平现在势在
行。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。