Vendeur professionnel, offrant une gamme complète de services de qualité aux clients.
有专业业员,为客户提供全方位优
服
。
Vendeur professionnel, offrant une gamme complète de services de qualité aux clients.
有专业业员,为客户提供全方位优
服
。
Et des clients dans le domaine de l'application avec une gamme complète de support technique.
并能为客户在应用领域提供全方位支持。
Offrir à ses clients avec rapidité, de qualité, plein économie de services.
为客户提供快捷、高、经济
全方位服
。
Nous vous fournirons tous les niveaux de qualité de la prestation de services.
我们将提供全方位优快递服
。
Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.
本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发展。
Société qualité de vie à Dieu pour le client, avec une gamme complète de services.
本公司以为生命,以客户为
帝,提供全方位
服
。
Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.
实际认为中国经济全方位成功
看法是错误
。
Factory direct des prix de vente pour les clients avec une gamme complète de services.
厂家直销价格,为客户提供全方位服
。
A consacré la majorité des utilisateurs avec une gamme complète de services de qualité.
竭诚为广大用户提供全方位优
服
。
Full-service, de qualité de première classe lettre avantages.
全方位服,
信益一流。
La réforme de l'ONU est plurisectorielle et pluridimensionnelle.
联合国改革是全方位、多领域。
Elles permettent une participation plus importante et ouvrent de nouvelles perspectives dans tous les secteurs.
它们有助于加强参与,对各部门有一个全方位视野。
Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.
这种合作必须是全方位,集政治承诺、法律基础和业
活动于一体。
La violence contre les femmes exige des approches multidimensionnelles associant l'ONU et d'autres parties concernées.
消除对妇女暴力行为需要采取全方位
手段,包括联合国和其他相关
利益有关者在内。
Aujourd'hui, notre engagement multiforme est global et couvre les domaines politique, économique, sécuritaire et social.
今天,我们多方面接触是全方位
,涵盖了政治、经济、安全和社会各个领域。
La Conférence devrait adopter une approche globale du problème du commerce illicite des armes.
会议应全方位解决非法武器贸易问题。
Un petit nombre de pays ont indiqué que l'ensemble des services était disponible.
少数几个国家报告说可得到全方位服
。
La mondialisation doit donc être considérée comme l'aboutissement naturel du développement dans toutes ses dimensions.
全球化应当被视为走向全方位发展一种必然结果。
La sécurité humaine est à la fois pluridimensionnelle et générale.
人安全是多层面和全方位
。
La crise qui frappe actuellement le monde est profonde et multisectorielle.
当前影响整个世界危机是全方位和多部门
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。