Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.
第二条线是对不同偏
方法进行对比评估。
Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.
第二条线是对不同偏
方法进行对比评估。
C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes.
这是一种旨在将注意力偏实际问题
简单
误导。
Ou ne faut-il pas adopter pour cadre la phrase entière, et considérer la métaphore comme une attribution déviante?
或者,是否必须把整个句子当作分析范围,并把隐喻看作是一种偏
意?
Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.
将对时间、质量、轨道纠正、最大偏等各种参数进行优化。
Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.
将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他偏
方法。
L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.
“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星轨道偏
进行观测。
Compte tenu du temps d'avertissement suffisant dont on dispose, il pourrait être possible de fragmenter un objet géocroiseur ou de dévier sa trajectoire.
考虑到有足够预警时间,
取应对措施击碎即将来袭
近地物体或使之轨道发生偏
是可能
。
Dans cette étude, l'équipe de la NASA a évalué diverses solutions susceptibles d'être appliquées pour dévier la trajectoire d'un objet géocroiseur menaçant la Terre.
在该研究中,美国航天局小组已对与地球碰撞轨道上近地天体进行偏多种可能方法进行了评估。
L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).
然后将振幅保持在0.8毫米(总偏1.6毫米)并增加频率直到最大加
到8gn(频率约为50赫兹)。
Au cours de ce travail, un progiciel permettant de simuler un éventuel scénario d'impact et de déterminer la stratégie optimale de parade a été développé.
在该工作进行过程中,已开发出一个模拟可能碰撞情形并确定最佳偏
战略
软件包。
Nous espérons également que la question de procédure ne nous empêchera pas de débattre des aspects de fond de la question dont nous sommes saisis aujourd'hui.
我们还希望程序问题不会使我们偏对今天摆在我们面前
问题
实质方面
讨论。
Les travaux à venir consisteront à concevoir des modèles plus précis des propriétés statiques et dynamiques des astéroïdes afin d'étudier la manière dont ces propriétés pourraient influer sur les méthodes de déviation, voire les invalider.
今后工作是研制模拟小行星静态和动态特性
更加准确
模型,以观察这些特征如何影响某些特定
偏
方法甚至导致这些方法无效。
En revanche, dans les pays tels que les États-Unis d'Amérique, le Canada et le Royaume-Uni, on a observé une forte augmentation du nombre de contribuables se situant dans les tranches des revenus les plus élevés.
另一方面,在像美利坚合众国、加拿大和联合王国这样国家,收入分配出现了向高收入群体
重大偏
。
Examiner en quoi les facteurs sociaux, comme la psychologie des individus et des groupes, la culture, et les convictions politiques et religieuses peuvent affecter la décision d'aller de l'avant pour tenter de dévier un objet géocroiseurs.
(q)调查社会因素,如个人和群体心理、文学和政治及宗教信仰会对近地天体偏工作
决策造成哪些影响。
Elle s'est également toujours opposée à ce que le Comité soit doté d'attributions en matière de coopération et d'assistance internationales, tâches qui feraient double emploi avec des mécanismes existants et détourneraient le Comité de sa fonction première.
此外,瑞典代表团始终反对委员会拥有国际合作和国际援助方面权限,因为考虑到现有机制,授予这两项权限只是多此一举,同时还可能使委员会
首要职能发生偏
。
Ces solutions se répartissent en gros entre deux catégories - les options à impulsion courte, où l'énergie de déviation est appliquée lors d'un événement quasi instantané, et les options « à poussée lente », dans lesquelles l'énergie est appliquée sur une période prolongée.
这些方法可以大致分为两个类别:在极短时间内施加偏能量
“短冲量”选择,以及在较长时间里施加能量
“慢推动”选择。
Il existe un risque de déviation en ce qui concerne cette recommandation, dans la mesure où certains organismes humanitaires de l'ONU ont des accords avec des organisations non gouvernementales, connues pour leur hostilité à l'égard de gouvernements de pays touchés par des conflits.
这项建议有引起偏危险,考虑到某些联合国人道主义机构同已知对受冲突影响
某些政府抱有敌意
非政府组织有协定。
L'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande étudie, en coopération avec l'Université technique de Dresde, les techniques potentielles permettant de dévier les astéroïdes et les comètes et élabore un outil capable de déterminer la stratégie optimale de déviation pour un impacteur donné.
德国航天中心行星研究所正在与德累斯顿技术大学合作研究使小行星和彗星改变轨道方向可能技术,并在开发一个可确定某个特定撞击器最佳偏
策略
工具。
Si les risques stratégiques et opérationnels résiduels sont peu élevés du fait que la probabilité que le fait survienne ou les incidences qu'il aurait s'il survenait ont été considérablement réduites, cela signifie que l'administration s'appuie fortement sur des mécanismes de contrôle ou des techniques de gestion des risques.
在可能性、影响或二者兼有方面出现重大偏后,带来
余留
战略和业务风险低,表明管理在很大程
上依赖于控制或风险管理技术。
Dans ce contexte, la communauté scientifique italienne participe activement à des campagnes d'observation des comètes et des astéroïdes, à des projets visant à étudier leur structure interne et leur composition physique et, enfin, à l'étendue de stratégies efficaces pour détruire les objets qui s'approchent de la Terre ou dévier leur orbite.
在此方面,意大利科学界深参与彗星和小行星
观测活动,参与调查其内部构造和物质成分
各种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球
物体或使之运行轨道发生偏
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。