Certaines propositions ont été avancées à cet égard qui mériteraient d'être prises en considération.
这方面已经提出些
得
建议。
Certaines propositions ont été avancées à cet égard qui mériteraient d'être prises en considération.
这方面已经提出些
得
建议。
Il s'agit de propositions valables, et elles doivent être approfondies.
这些都是得
建议,必须加以探讨。
Là aussi c'est un exemple utile à méditer.
我认为,它是个
得
有益示例。
Néanmoins, le représentant du Pakistan a soulevé une question qui mérite notre attention.
但是巴基斯坦代表提出了个
得
问题。
Un meilleur usage du circuit le plus rapide, Internet, pourrait être une alternative utile.
更好地利用最快渠道即因特网,可能证明是
得
有益
选择。
Néanmoins, certaines mesures sont dignes d'être examinées, qui pourraient être adoptées sur une base provisoire.
但是,有些可以在暂时基础上采取
措施是
得
。
La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.
跨国公司相对规模和势力引起了
些
得
问题。
Il n'est pas question, pour l'Union européenne, de revenir sur ce principe.
对欧洲联盟来说,任何背离这原则
做法都是不
得
。
On pourrait autrement mettre au point un ensemble cohérent d'indicateurs organisés en «dimensions».
得
种替代办法是发展
种按照层面编组
紧凑和全面
指标系统。
Avant le début d'un conflit du travail, il est obligatoire d'avoir recours à une commission d'arbitrage.
得
是在提出劳动争议之前必须向仲裁委员会申请
原则。
La communauté internationale devrait constater qu'une taxe sur le carbone est une possibilité prometteuse à cet effet.
国际应当认识到,为这个目,碳税是
得
。
Cela est encore plus remarquable si l'on tient compte du fait que leur réaction initiale avait été négative.
更得
是,他们
最初反应是负面
。
Il y expose, de façon claire et franche, un point qui mérite d'être étudié de plus près.
他在报告中明确和坦诚地阐明了个
得
观点。
Toutefois, je voudrais soulever deux points sur lesquels les membres du Conseil jugeront peut-être bon de se pencher.
然而,我想提出安理会成员也许认为得
两点意见。
Une coopération monétaire et financière régionale pourrait être un facteur important de l'évolution du système monétaire international.
区域货币和金融合作可成为国际货币体系进步发展方面
得
大因素。
Une procédure digne d'intérêt est celle d'un examen par l'Assemblée générale de tout veto exercé au Conseil.
得
程序是,大会对在安理会行使
每
否决权进行审查。
Néanmoins, l'adaptation des principes d'unitisation élaborés par l'industrie internationale du pétrole et du gaz mérite d'être examinée.
然而,调整国际石油和天然气行业制定共同开发原则是
得
。
Une question qui mérite d'être examinée est celle de l'utilisation accrue des groupes de travail interorganisations au Secrétariat.
更好地发挥秘书处各机构间工作小组作用是
得
个方面。
La mise au point de partenariats types avec les entreprises publiques ou privées est devenue une formule intéressante.
与公共或私营企业发展伙伴关系模式已经成为
种
得
选择。
On aurait intérêt à envisager de lui confier un mandat intergouvernemental qui lui permettre de fournir les assurances souhaitées.
得
是,政府间任务规定使它能提供必要
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。