L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销了所有高筑的穷国的
务。
L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销了所有高筑的穷国的
务。
Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.
许
人来说为支付基本服务而
高筑已成为现实。
Les ménages sont également lourdement endettés, 65 % d'entre eux dépendant d'emprunts informels pour subsister.
巴勒斯坦家庭也越来越高筑,其中65%的家庭依赖非正规借贷勉强度日。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些务,但是该国仍然
高筑。
La communauté internationale doit continuer de coopérer à l'allégement du fardeau qui écrase les pays africains surendettés.
国际社会应当继续进行合作,减少高筑的非洲国家产生深刻影响的负担。
De nombreux pays souffraient d'un endettement extérieur excessif et ne bénéficiaient pas d'un soutien financier extérieur adéquat et régulier.
许国家
外的
高筑,外来资金支助
足
定。
Un grand nombre de PMA souffrent d'un endettement excessif qui constitue un obstacle sur la voie du développement durable.
许发展中国家
高筑,严重障碍了它们实现可持续发展。
Le Gouvernement salvadorien a dû investir à titre exceptionnel pour réparer les dégâts provoqués par deux tremblements de terre.
四年来拉加国家借度日以弥补庞大赤字的做法导致公
高筑。
Comme d'autres pays fortement endettés, Nauru est doublement accablée par une dette massive héritée des gouvernements précédents.
像其他高筑的国家一样,我国背负着前几届政府遗留下来的巨额
务的沉重负担。
Parmi d'autres graves difficultés, on peut citer notamment l'augmentation du chômage, l'engrenage de la dette et la pénurie d'eau potable.
其他的主要挑战包括失业人数增加、高筑和缺乏净水。
À ce qu'elle comprend, le Nicaragua a connu une situation économique très difficile en raison de son fort niveau d'endettement.
她的理解是,由于高筑,尼加拉瓜已经历了十分困难的经济状况。
Dans le roman de Flaubert, Madame Bovary, Mme Bovary aurait pu continué allègrement à commettre l'adultère, excepté qu'elle avait trop dépensé.
在福楼拜的小说《包法利夫人》中,包法利夫人原本可以开开心心地接着偷情,只可惜她已经高筑。
Le fait est que les pays en développement sont très endettés et dépendent énormément pour leur développement, de l'aide bilatérale et multilatérale extérieure.
发展中国家高筑,并
极大地依赖国际发展活动、外部双边援助和
边援助。
Un répit devrait être accordé aux pays pauvres lourdement endettés et, selon les besoins, aux pays en développement à faible et moyen revenu.
应所有
高筑的穷国并根据需要
中低收入的发展中国家实行
务减免。
Ils sont lourdement endettés et, étant privés de leur principale source de revenus, ne sont pas en mesure, pour beaucoup, de rembourser leurs dettes.
许人
高筑,由于失去了主要的收入来源,无法偿还
务。
Un endettement élevé est plus probablement le symptôme d'une faiblesse des politiques et des institutions et d'une mauvaise gouvernance que la cause d'une faible croissance.
高筑更可能是政策、体制机构和治理
力的症状,而非低增长的原因。
Il y a des pays africains très endettés dont les populations survivent dans des conditions d'extrême misère et qui se trouvent en guerre permanente depuis des décennies.
一些非洲国家高筑,人民生活在赤贫中,这些国家几十年来战争连绵。
Tout le monde sait que lorsque les dettes s'accumulent, le nombre de personnes souffrant de la faim et de la maladie partout dans le monde se multiplie.
众所周知,随着高筑,世界各地面临饥饿与疾病的人数在成倍增加。
Dans les pays pauvres très endettés (PPTE), l'espérance moyenne de vie est de 53 ans, soit 10 de moins que dans la moyenne des pays en développement.
在高筑的穷国,人均寿命为53岁,比发展中国家平均年龄少10岁。
Sur le plan économique, elle est fortement endettée, certains de ses pays consacrant jusqu'à 55 % de leur revenu brut au service et au remboursement de la dette.
从经济上来说,它高筑,一些国家将高达55%的总收入用于
务的还本付息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。