Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁的流水蚀令这块
地变得贫瘠。
Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁的流水蚀令这块
地变得贫瘠。
Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.
看看她被你们的烟雾蚀的秀发.
La corruption mine le pays .
腐败蚀一个国家。
S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.
关于水对的
蚀,可采用通用
蚀修正模型。
Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !
最美的,还是这些被风
浪
蚀的悬崖峭壁!
La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.
在没有你的家里,寂寞蚀了我,我想你。
C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.
悬崖是一片坚实而陡峭的花岗,
水也没法
蚀它。
L'excès mine jusqu'au fondement du système.
过度印制纸币蚀了体系之根本。
L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.
蚀大会权力情况仍在继续。
Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.
传统的解决争端办法受到蚀。
Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.
降雨和洪水不断蚀我国表
。
Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.
我们必须防止这种权利被逐步蚀。
Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.
我们必须确保该条约不会受到蚀。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸蚀的模块正在制作之中。
L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.
优惠蚀主要是欧盟市场的一个问题。
Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.
森林是防止蚀的最好方法。
La mer ronge les falaises.
水
蚀悬崖。
La rouille entame le fer.
铁锈蚀铁器。
L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.
平面上升
蚀了
滩,污染了供水。
La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.
恐怖主义构想要蚀我们所有的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。