L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.
(3) 造成事实上不可履行义务的不可抗力可
于自然
环境的事件(例如,可
使一国的飞机改变航向进入另一国领空的恶劣天气
及地震、水灾
旱灾)
于人类的干预(如
叛乱而造成失去对国家部分领土的控
,
第三国进行的军事行动而对某一地区的破坏),
于这两种情况的某种结合。