Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们永久的朋友。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们永久的朋友。
Tout ce qu'il a fati lui a rendu le restauratuer de la paix.
他所做的一切使他了一个和平修
。
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
个社会是有男性来组织的,语言使男性
世界主体。
Cependant, il faut pour cela que la règle soit connue.
了使
现实,必须了解规则。
Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.
他动情的,形象艺术的画作使他现在绘画艺术一大人物。
En raison de notre histoire, cette commémoration revêt pour nous une importance toute particulière.
我们的历史使一个特别的纪念。
Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.
我们的地理特征使洪灾一种季节现象。
Le mandat de la Conférence en fait l'instance toute désignée pour de telles négociations.
裁谈会的授权使它种谈判的当然讲坛。
Le peuple soudanais aura un rôle de premier plan à jouer dans son aboutissement.
苏丹人民应当发挥主要作用,使现实。
Faire en sorte que les articles-cadeaux deviennent une source de croissance supplémentaire rentable.
使礼品有利可图的另一个增长来源。
La position géographique stratégique du Panama en fait un pays de transit.
巴拿马所处的地理战略位置使它一个过境国家。
Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.
团结起来,我们就能使贫穷历史。
Ce n'est pas ainsi que l'on consolidera la paix dans le monde.
不是我们如何使世界
更加和平的地方的方法。
Il doit à présent et définitivement les intégrer dans son approche.
安全理事会现在必须使它们其方法的永久部分。
L'espace est un véritable patrimoine commun et doit être utilisé exclusivement à des fins pacifiques.
就使空间
我们大家名副其实的共同财产。
Notre devoir est de rendre le monde meilleur et plus heureux.
我们有义务使世界一个更美好和更幸福的所在。
Cet avantage en fait l'un des lieux les plus fréquentés du monde maritime et commercial.
个优势使
世界上最繁忙的海洋商业港口
一。
Je veillerai à ce qu'il soit Président.
我会设法使他一定总统。
Il y a lieu de féliciter le Gouvernement d'avoir rendu cette évolution possible.
赞扬政府使种愿望
现实。
Il y a lieu de féliciter le Gouvernement d'agir dans ce sens.
赞扬政府使种愿望
现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。