Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上。
La plupart des témoins à décharge des trois accusés ont été entendus.
为三名被告的多数
均已经
。
Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.
它的工到巨大控制到图画和颜色。
On notera que la protection des citoyens rwandais en territoire rwandais incombe au Gouvernement lui-même.
在之前、
期间和之后都受到妥善的安全保护。
Six ont témoigné par voie de vidéoconférence, et deux hors audience.
六名通过视像连接方式
,两名
以笔录
方式提供
据。
En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.
因此,审判法院可以免除那些提供与已经的
词相同的
。
Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.
三位笔迹鉴定专家赶来,声称“账单”不是艾斯特哈齐所写。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
受保护的均秘密
。
Quatorze témoins à charge ont déjà été entendus.
名检方
已经
。
La présentation des moyens à charge commencera dans quelques semaines.
检方将在数周内结束。
Il n'y a pas d'âge minimum pour témoigner.
儿童出庭无年龄限制。
Ils doivent être convaincus de se présenter volontairement comme témoins.
必须说服他们自愿出庭。
Les enfants de moins de 15 ans ne pouvaient être tenus de témoigner.
不得强迫15岁以下儿童。
Parmi celles-ci, 250 ont accepté de témoigner et de recevoir une aide.
其中250愿意
,接受援助。
Quatorze témoins au total n'ont pas déposé.
没有进行的
共计14名。
Quarante et un témoins à charge ont été entendus en 73 jours d'audience.
检方在73个审理日
。
Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.
所有三名被告都选择出庭。
Il est ici pour m'en rendre témoignage.
他就在这里可以为我。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有一个到法庭
。
À présent, les témoins en provenance du Rwanda se présentent devant le Tribunal.
目前有来自卢旺达的正在法庭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。