Bonjour, Ne choisissez pas le mode "cadeau" lors de votre paiement pour éviter le blocage par PAYPAL.
你好,您PAYPAL付款时,请不要选择礼付款,如许付款
将被PAYPAL冻
.
Bonjour, Ne choisissez pas le mode "cadeau" lors de votre paiement pour éviter le blocage par PAYPAL.
你好,您PAYPAL付款时,请不要选择礼付款,如许付款
将被PAYPAL冻
.
Ce serait une solution pratique et acceptable, quoique pas très élégante sur le plan du style.
这是一种切实的、可以接受的解决办法,虽然在上不太雅。
Comme d'autres orateurs l'ont déjà noté, ce rapport a été rationalisé et la présentation en est bien meilleure.
正如其他人已经指出的那样,该报告减少了篇幅,更加完善。
Par souci de brièveté, je ne répéterais pas ici les observations et les suggestions que ma délégation a faites concernant le format et la teneur du rapport.
为了节省时间,我不在这里重复我国代表团
该报告的
和内容所提出的评论和建议了。
Après UNISPACE III, la Réunion en a modifié plusieurs fois l'agencement de manière à ce qu'il s'aligne sur celui de la Déclaration de Vienne et que lecteur puisse repérer les organismes menant des activités qui répondent à telle ou telle recommandation énoncée dans ce texte.
在第三次外空会议之后,机间会议对年度报告的
进行了多次修改,以
现《维也纳宣言》的
,
而使读者明了哪些实
在开展活动,落实《维也纳宣言》要求采取的哪些行动。
Après UNISPACE III, la Réunion en a modifié plusieurs fois l'agencement de manière à ce qu'il s'aligne sur celui de la Déclaration de Vienne et que le lecteur puisse repérer les organismes menant des activités qui répondent à telle ou telle recommandation énoncée dans ce texte.
在第三次外空会议之后,机间会议对年度报告的
进行了多次修改,以
现《维也纳宣言》的
,
而使读者明了哪些实
在开展活动,落实《维也纳宣言》要求采取的哪些行动。
Le Rapporteur spécial a décidé de conserver la présentation de cette partie du résumé thématique - ainsi que les sous-titres utilisés par le Secrétariat - dans le cadre duquel les vues et opinions exprimées par les délégations à la Sixième Commission sont exposées de manière beaucoup plus claire et transparente.
特别报告员决定保留秘书处专题摘要这一部分采用的
以及副标题,这样可以更清楚明了、更透明地反映第六委员会各代表团的看法和意见。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。