Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果不人满意的,但
过程可以显得很妙。
Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果不人满意的,但
过程可以显得很妙。
Les plans d'audit étaient satisfaisants dans 70 bureaux et en partie satisfaisants dans 58.
办事处的审计计划人满意,58个办事处
人满意。
Et avec le couleur et le dessin satisfaisants, nous pourrons vous passer des commandes .
如果颜色和花样人满意的话,我公司可
会订购几种。
Le système de transmissions est jugé satisfaisant.
通讯系统的况
人满意。
Cette situation, a-t-on dit, laissait à désirer.
这种形据称不
人满意。
L'état mental du malade est satisfaisant.
病人的精神状态人满意。
Aucune de ces solutions n'est satisfaisante.
这些解决方法没有一个人满意。
Cette réponse ne me paraît pas pleinement satisfaisante.
我不认为这个答复完全人满意。
Néanmoins, la situation est loin d'être satisfaisante.
但,
形远远不
人满意。
Ces lois n'ont pas été appliquées de manière satisfaisante.
这些法律的执行况并非
人满意。
Aucun de ces remèdes n'a vraiment donné pleinement satisfaction.
没有一个计策实际上做到完全人满意。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常人满意,我们赞扬组织者。
L'apport de fonds pour les dons à des fins spéciales est satisfaisant.
特别用途赠款的资金筹措况
人满意。
Cependant, l'application de cet article est encore loin d'être satisfaisante.
但,执行
况仍然远远不
人满意。
En outre, le processus budgétaire continue de laisser à désirer.
预算过程的运行也还不
人满意。
Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.
电信发展方面的进展也同样人满意。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判必定不人满意。
Ces modifications n'ont pas été jugées satisfaisantes par les représentants de la communauté.
土族社区代表认为此种修改不人满意。
Les huitième et dixièmes sont tous les films français. Les résultats ne sont pas satisfaisants.
第八名和第十名均为法国电影,不过成绩都不很
人满意。
Aucune des trois solutions possibles n'est satisfaisante.
三种可的解决办法都不
人满意。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。