Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.
在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。
Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.
在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。
Tout le matériel de sécurité doit être examiné soigneusement.
所有安全设备应经过仔细检查。
Le Secrétaire général surveillera de près la situation des ressources du secrétariat du Forum.
秘书长将仔细检查可供森林论坛秘书处使用资源情况。
En outre, on examine minutieusement le trafic de communications pour établir d'éventuels liens.
此外,委员会还在仔细检查通信往来中联系。
Il ne s'agit pas d'une question de transparence, ni de contrôle.
这是一个透明度问
,
是一个仔细检查
问
。
Le groupe a ensuite examiné minutieusement et comparé les déclarations.
小组随后仔细检查和核对了各项申报。
Les structures considérées comme parallèles à Kosovska Mitrovica doivent être soigneusement réexaminées.
应当重新仔细检查科索沃米特罗维察平行
机构。
Il s’examine soigneusement et trouve que ce n’est pas dans un point sensible et pas beaucoup de saigner.
看着肚脐下面被出一道豁子,刘震撼倒抽了一口凉气,一屁股又坐到了沙滩上,仔细检查了一下,还好,并没有戳在要害上面,血
流
是很多。
Un comité communautaire examinera aussi la pratique des pouvoirs d'interpellation et de fouille de la police.
社区小组还将仔细检查警察行使拦截搜身权
情况。
Nous devons, dès le début de la cinquante-neuvième session, scruter l'environnement mondial dans lequel elle se déroule.
在第五十九届会议开始时,我们必须仔细检查召开本届会议国际环境。
Une lecture attentive de la liste permet de s'apercevoir qu'Israël n'a pas parrainé ce projet de résolution.
如果仔细检查一下名单,将会发现以色列是该决议草案
共同提案国。
Il a inspecté les usines et les entrepôts de l'entreprise et a examiné minutieusement les machines étiquetées.
小组视察了企业各处工厂和仓库,并仔细检查了贴有标签
各台机器。
À ce stade, nous pensons que des efforts pratiques sont fondamentaux pour réorganiser le fonctionnement de l'Assemblée générale.
我们认为,在现阶段,各项实际努力对确保仔细检查大会业绩至关重要。
Le Groupe a également examiné en détail les estampilles des cartouches remises au cours du processus de désarmement.
专家组还仔细检查了民兵在这一进程期间上缴子弹盒上
印记。
Le groupe a examiné minutieusement les appareils et les équipements de l'usine et a inspecté tous les bâtiments.
该组仔细检查了工厂仪器和设备,视察了所有
筑。
L'identité des détenteurs de ces comptes est vérifiée et les pièces relatives aux transactions bancaires sont soigneusement examinées.
在这一过程中,对帐户户主身份以及银行交易
正式记录进行
仔细检查。
Le Département des douanes évalue les risques en examinant tous les documents douaniers relatifs aux importations par un procédé électronique.
马耳他海关厅利用无纸电子系统对所有进口报单进行风险评估,并针对相关进口项目进行仔细检查。
Mme Preston a souligné que, pour la phase finale de l'évaluation des risques, une démarche équilibrée, encore à l'étude, serait adoptée.
她强调,在Weyburn风险评估最后阶段将采取公开让人仔细检查
平衡做法。
La vérification se fait après présentation des pièces justificatives nécessaires et après un examen minutieux de la physionomie du demandeur.
叙利亚在申请人提交了必要证明文件并对其照片进行仔细检查之后进行这种核对。
Toutefois, ils doivent soumettre à l'examen les facteurs endogènes qui bloquent les mutations que d'autres pays ont réussi à opérer.
过,非洲国家需要仔细检查其国内存在
防碍改革——其他国家已成功进行——
因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。