La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从冷清
城市现在很热闹。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从冷清
城市现在很热闹。
Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从有个关于嫦娥
传说。
J'ai dîné avec mon ancien professuer hier soir.
我昨晚和我从老
吃晚饭。
Et la hotte traditionnelle qui est remplacé, maintenant, par une hotte tressée beaucoup plus légère.
现在,背上背篓.这背篓可比从轻多喽.
La ville a conservé sa splendeur de jadis.
这座城市保留了它从荣耀。
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.
从是渔民
魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德
居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。
L'Ukraine a procédé à la réduction de toutes les armes nucléaires héritées de l'ex-Union soviétique.
乌克兰保证缩减其从苏联继承
所有核武器。
Une autre question, déjà abordée, était celle des effets juridiques.
从提到过
法律效力问题是另
问题。
D'autres matériels protégés précédemment mis au point par l'UNITAR ont également été téléchargés.
此外,训研所从编制
版权材料
经上载。
Auparavant, la collaboration portait essentiellement sur des activités conjointes de formation.
从协作主要是与合办
训练活动挂钩。
Il est hors de question que le Kosovo retourne à ce qu'il était auparavant.
科索沃永远不会再回到从样子。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥大多是穷人、黑人和从
殖民地人民。
En revanche, seules deux semaines peuvent être prises avant la naissance, contre quatre précédemment.
反之与从可休假四周相比,目
仅有两周可放在
。
Ce chiffre a ces dernières années diminué de moitié.
这个数字是从过去几年
50%所下降
。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从革命者和无政府主义者或第二次世界大战
抵抗战士都放过儿童和平民。
Les Tokélaou veulent retrouver leur sens de l'autonomie, mais aussi leur capacité d'autarcie.
托克劳如希望再度体验其以自治感,它就必须同时设法尽可能多地找回从
自力更生
观念。
Nous préférons que le libellé initial soit rétabli.
我们赞成恢复从措辞。
Il était une fois une petite fille que tout le monde aimait bien, surtout sa grand-mère.
从有个人见人爱
小女孩,她
外婆尤其宠爱她。
Combien de sauts avez-vous réussis dans votre carrière militaire ? demande une dame à un ancien parachutiste.
某女士问从个伞兵:“在你
军旅生涯中,你跳伞有多少次是成功
?”
C’est bien pour ça que je vais faire, comme d’habitude dans mes voyages, vivre le plus localement possible.
我还是会如从旅行,尽可能像当地人
般生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。