Un sans-abri est en train de faire la manche.
一个流浪汉正在乞讨。
Un sans-abri est en train de faire la manche.
一个流浪汉正在乞讨。
Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .
失业者经常被迫去街上或地铁里乞讨。
Ils mendiaient, bien souvent avec un bébé dans le dos ou sur les bras.
他们背着或怀里抱着个娃娃沿街乞讨。
Les gueux, les va-nu-pieds, s'en vont tout grelottants.
乞讨的人们,光着脚,他们都在那里颤抖。
La mendicité est ici une véritable institution!
〈语〉〈
刺语〉乞讨在这儿俨然成了一种风气!
L'expert a été informé que la plupart des habitants vivaient de la mendicité.
专家还获悉,多数居民是通过乞讨谋生的。
Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.
女人则算命、乞讨或卖药,无害的有毒的应有尽有。
Les femmes sont isolées et méprisées, et beaucoup doivent se résigner à mendier pour survivre.
妇女遭受排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Mais sans avoir à se mettre à genoux."En restant debout !"
片中,张麻子试图用不跪着乞讨的方式从有钱人手中抢钱,“要站着赚钱!”
Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.
这些孩子往往加入了以偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。
Demeurait toutefois la question de remplacer la mendicité par un autre moyen de survie.
然而,承诺不再乞讨仍然产生了如何要寻找替代生法的问题。
Elle a été abordée par une mendiante qui l'a emmenée au Pakistan.
一名乞讨的妇女与她搭话把她带到了巴基斯坦。
Enfin, il a souligné que les articles relatifs aux délits de vagabondage et de mendicité ont été supprimés.
最后,它强调废除有关流浪和乞讨罪的条款。
La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.
另外还有为性剥削以外的其他目的而贩卖人,诸如乞讨或打工。
Dans mon pays, les enfants des rues, ceux qui travaillent, ceux qui mendient, n'ont pas la possibilité d'étudier.
在我国,流浪街头、做工或乞讨的儿童,没有学习的机会。
L'utilisation des enfants à des fins de pornographie, d'exploitation sexuelle, de mendicité et de trafic est également lourdement sanctionnée.
对利用儿童从事色情业、性剥削、乞讨以及通过贩卖儿童而营利的行为规定了严厉的刑罚。
La pauvreté, la mendicité et la privation de logement sont des phénomènes communs à de nombreuses villes, partout dans le monde.
贫穷、乞讨和无家可归在全世界许多城市都很普遍。
Les garçons étaient souvent utilisés pour vendre des drogues, voler et mendier, tandis que les filles étaient contraintes à la prostitution.
男童常常是用来从事毒品走私、偷窃和乞讨,而女童则被强迫卖淫。
Rien, en fait, n'empêche les enfants de cette catégorie d'aller à l'école, mais leurs parents préfèrent les pousser à la mendicité».
实际上,没有任何东西妨碍这类儿童入学,但其父母倾向于将他们引向乞讨”。
Quelle valeur donner à un tel objectif si l'on pense à toutes ces personnes qui cherchent à ne plus vivre d'aumônes?
当我们还记得那些试图停止乞讨的人所作的努力,对他们来说,这种目标可能会产生什么道德意义?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。