Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.
乍得人则每天都在为生存
斗争。
Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.
乍得人则每天都在为生存
斗争。
Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.
为进程进程是不能接受的。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话谈论对话,
不为任何其它目的。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标牺牲经常预算。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强网补充人事资源。
L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.
个人保护设备也是为建筑灭火设计。
Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.
他相信这些价值;他为它们斗争。
La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.
土耳其将继续为根除所有上述灾祸。
Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.
它还必须为设立建设和平委员会。
L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.
外空应用于为人类造福,不是带来危害。
Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.
让我们大家为这一天的到来加
。
Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.
平均空缺率为12.2%,预算的比率为5%。
Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.
同时,穷人将继续为改善自己的悲惨状况奋斗。
Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.
扩大为管制资助恐怖主义行为进行
的范围。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全支持为保护海洋和沿海环境
做出的
。
«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».
`为完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。
Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.
第六,我们支持为改革联合国活动作出的联合
。
Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就齐心协
。
Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.
与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状作出的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。