Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.
目前制订政策时采用的是词。
Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.
目前制订政策时采用的是词。
Sous des apparences de neutralité idéologique, les termes «conduite déshonorante» pourraient être attribués à l'un ou l'autre sexe.
“耻辱行为”一词面上属于意识形态上的
词,可用于任一
别。
Des délégations ont fait valoir que les termes « Prendre note de » et « Noter » étaient neutres, et n'exprimaient ni approbation ni désapprobation.
有的指出,“注意
”和“注意”是
词,既不
示核准也不
示不核准。
Le Comité a estimé que les termes « Prendre note de » et « Noter » utilisés dans le présent rapport, et de manière générale, sont neutres et n'expriment ni approbation ni désapprobation, et attend que l'Assemblée générale lui fournisse de nouvelles directives à ce sujet à sa cinquante-sixième session.
委员会认为,本报告使用的“注意
”和“注意”都是
词,既不
示核准也不
示不核准,它期待着大会在第五十六届会议期间对此提出进一步指导意见。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。