Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
另外6关系到生
聚集能力。
Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
另外6关系到生
聚集能力。
La majeure partie des IED continue à aller à quelques pays en développement.
尽管大多数外国直接投资仍然流向少数发展国家,但是有迹象表明,这
集
近年来有所下降。
En Asie occidentale, il est supérieur à la moyenne (fig. 3).
西亚的集指标高于平均(见图3)。
Dans la majorité des cas (68 %), le risque associé est considéré comme « moyen » (voir fig. 9).
审计问题大部分(68%)是“风险”(见图9)。
Les conséquences de la carence légère sont moins connues.
不过,缺碘的后果还鲜为人知。
Le FNUAP a appliqué une des recommandations de rang de priorité moyen (par. 51).
人口基金执行了1项优先考虑的建议(第51段)。
Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.
东北太平洋,箭鱼只是被
发。
Une carence modérée en vitamine A était observée chez 21 % d'entre elles.
的女性患有维生素A 缺乏。
Soixante-quinze civils ont été grièvement blessés, 115 moins gravement et 807 légèrement.
平民受重伤,115名平民受伤,807名平民受轻伤。
Les marchés des accessoires et des tubes en général sont eux aussi fortement concentrés.
配件市场和导管市场的集也很高。
Huit verre Xuzhou Parc industriel de l'intérieur est l'industrie du verre une plus grande concentration de professionnels parc.
八徐州玻璃器皿工业园是目前国内玻璃器皿产业集较大的专业园区。
Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.
智利竹筴鱼的发程
为充分或过
,茎柔鱼则受到
发。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.
五氯苯对人类的毒性为,而对水生生
的毒性则很大。
Cette analyse effectuée sur tous les échantillons permettrait d'identifier les zones de pollution élevée, moyenne et faible.
经过对所有样品的全石油碳氢分析工作,可以认定高
、
和低
污染的地区。
Une situation endémique modérée a été observée dans deux États brésiliens indiquant une prévalence moyenne de 20 %.
巴西两个州的结果显示流行率值为20%,表明地方性疾病呈
状况。
D'après cette analyse, 34 % des rapports étaient moyennement à très satisfaisants et 66 % des rapports étaient insatisfaisants.
评估的结论是,34%的报告达到到高
令人满意的程
,66%的报告不太令人满意。
Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.
长鳍金枪鱼印
洋可能被
发,
地
海的
发状况不明。
Plus de 51 % des femmes souffraient d'anémie (1 % d'anémie grave, 10 % d'anémie modérée et 41 % d'anémie légère).
超过51%的妇女贫血(1%严重贫血,10%贫血,41%轻
贫血)。
Les deux tiers environ des pays sont classés dans la catégorie des pays à risque faible ou moyen.
约有三分之二的国家的安保风险被定级为低至
风险。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.
五氯苯对人类具有毒性,因此不能归类为致癌
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。