Dans le cortège funéraire,ils marchent après.
在丧
队中,他们走在后面。
Dans le cortège funéraire,ils marchent après.
在丧
队中,他们走在后面。
En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.
一旦死亡,雇主还必须负担丧
费。
Ils ont également droit à d'autres avantages tels que l'allocation de décès et de funérailles.
此外,亦有权享受其它福利,如死亡津贴和丧
津贴等。
L'allocation est imputée aux recettes générales de l'Etat.
丧
补助
资金

国家总收入。
Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.
索赔人提供了一件发票,该发票

与索赔
丧
费
相一致。
Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.
这种津贴应该包括丧
费用,特别
在那些丧
费用非常昂贵
缔约国之中。
Une indemnité funéraire est versée d'un montant non inférieur à 20 fois le salaire minimum.
支付不少于最低工资20倍
丧
补助金。
Le montant de l'indemnité funéraire équivaut à 20 fois le salaire minimum.
丧
补助

为最低工资
20倍。
Des prestations d'obsèques financées par l'État sont également versées aux personnes âgées.
纳米比亚还为老年人提供由国家资助
丧
补助。
Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.
分娩津贴及丧
津贴均为一次性支付。
Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.
这
为支付死亡劳动者
丧
费用而提供
一笔一次性付款。
Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.
还可以支付一次性丧
补贴150 000 马纳特。
Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.
小组建议赔偿Merz
证明雇员
丧
费1,351英镑。
«Allocation obsèques forfaitaire générale» pour les personnes qui résidaient habituellement dans l'île de Man avant leur décès.
统一费率
一次性丧
补贴(通常死者必须
马恩岛
居民)。
L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.
丧
补助
支付丧
费
一次性补贴,付给组织丧
人。
Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.
提供
福利包括生意上
贴补、护目镜和丧
费。
La première proposition reconnaissait que les objets funéraires constituaient un aspect important pour de nombreux peuples et sociétés autochtones.
这两项提案都值得考虑 :第一项提案认识到,丧
物品和用具
许多土著社会和人民
一个重要方面。
Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.
该股还分发一些药物,并为贫穷妇女
家人支付丧
费用。
Les prestations sociales de l'État versées en une seule fois et forfaitaires sont les suivantes : l'allocation de naissance, l'allocation pour frais d'obsèques.
一次性总付
国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧
津贴。
Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.
社会基金
一种用
维持婴儿开支以及丧
费用
计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。