La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或
被承认
魔力。
承认事实La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或
被承认
魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保
承认
。也就是除了事故是
保险
。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你
承认。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论
承认

物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但
承认错误, 反而顽固地支持办
到
事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到
答复
承认这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家
国内法律
被承认为本国国民
人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方

承认卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往
承认、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎承认
扩散
裁军之间
联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家
愿意承认它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西
法律制度
承认具有领土外效果措施
执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人民还是国际社会都
承认这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府
承认我
授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己
过境单据,相互间并
承认。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆
立法
承认童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国
承认巴勒斯坦
独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯
承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最
发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间
联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最
发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。