Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.
行为者可能作出
贡献。
Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.
行为者可能作出
贡献。
Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.
我们鼓励信仰间对话以及
文化间交流。
Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.
各地情况,取决于
地区
雨量多大。
Elles ont été mises en place à une autre époque et à d'autres fins.
这些机构是在时代出于
目
而
来
。
Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.
然而,国家和地区对能源
获得有很大
。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
发展中地区对南方国家
有活力出口是否有
产品组合?
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临挑战。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词意思完全
。
Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.
尽管性质,它们可彼此互补。
Examinons, une fois encore, les différents programmes.
让我们再来看一下方案。
Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.
管理计划涉及产权制度。
Les méthodes de facturation interne du coût de ces services varient également.
确定会议事务收费做法也各有
。
Les restrictions environnementales varient selon les régions.
关于环境限制性规定各地区
。
Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.
社会经济水平也会带来差异。
Dans la plupart des pays, de nombreuses religions sont représentées parmi la population.
许多国家都拥有属于宗教
群体。
Elles correspondent à des groupes de population.
三大语区对应是
人口群体。
Plusieurs types de conflit de priorité peuvent survenir.
有可能发生若干类型
优先权冲突。
Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.
双方可以有场,但要相互尊重。
Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.
这些时期反映这些区域难民归化率。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人情况通常略有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。