Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上甩了。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了上的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上的天气一直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑(另有一
在逃)上
日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上五返回加拿大,求
继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上会议是一个进程的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上五,萨科奇夫
布鲁尼只访问了已成为一片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上的高级别活动特别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上五,在申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙
准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,上冠军《搜捕》本
下降一名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,上五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上,我看到了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我在他们家里吃晚饭。上日我和他们家里
一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他移交后,上
举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。