Ils sont venus par groupe de deux.
他们两人一地来了。
Ils sont venus par groupe de deux.
他们两人一地来了。
Je voudrais chercher quelqu'un que je connais pour former un groupe.
我想找个熟悉的人一。
Une suite de chiffres peut prendre pour lui l'apparence d'un paysage.
一数字可以
一面风景。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊变化的第一动词.
En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.
用你在本课学到的词汇比较一对象。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一高性能电池可连续使用35-40小时以上。
La série photographique “Le dernier voyage” commence en mai 2007.
归《归
》
2007
5月开始创作的一
作品。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一和我们今日社会息息相关的统计数字。
Ce module thématique aborde des questions clefs de la Convention.
这一专
《公约》的核心问
。
Nous préférons de loin la première solution entre crochets.
强烈赞成第一方括号中的措辞。
L'évaluation a été menée par une équipe de consultants indépendants.
这次评价由一
独立的顾问负责进行的。
Autrement dit, aucun changement n'est apporté à la définition de ce groupe.
换句话说,这一的定义没有任何变化。
Des salles d'étude existent dans chaque section et le personnel aide les mineurs.
每一都有学习室,职员协助学生学习。
En conséquence, le Comité estime que ces requérants devraient figurer dans la première classe.
所以,小认为,这些索赔人应归为第一
。
Tous les pays les moins avancés en feraient automatiquement partie.
所有最不发达国家均被自动列入这一。
Ces derniers comptent des équipes de fonctionnaires s'efforçant d'atteindre des objectifs communs.
讲习班参加者包括需要实现共同目标的一同事。
Le plan stratégique comprend un ensemble d'indicateurs, de données de référence et de cibles.
战略计划包括一参照指标、基线数据和具体目标。
Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.
最后一的协商和工作方案拟订将耗费更长时间。
Il propose de remplacer “on” par “un certain nombre d'États”.
他提议插入“一些国家”,而非“一国家”。
La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.
《非洲统一织防止和打击恐怖主义公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。