Ça n'a pas rendu.
〈口语〉没有达到预期效果。
没有搞成功。
Ça n'a pas rendu.
〈口语〉没有达到预期效果。
没有搞成功。
C'est leur dernier recours.
是他们
最后
。
Après tout, il ne saurait y avoir de solutions toutes faites à chaque problème.
毕竟,不能为每个问题制定治百病
方法。
Si ces efforts n'aboutissent pas, la loi leur sera appliquée, en dernier ressort.
如果些努力不能奏效,作为最后
,将对
类家长实施法律制裁。
La force de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme n'est que celle de son membre le plus faible.
在国际社会反恐斗争中,
不慎,将满盘皆输。
Dans les mesures de prévention et de protection, il importait de considérer la séparation de la famille comme une décision de dernier ressort, en tenant compte de l'intérêt supérieur de l'enfant et de la nécessité d'éviter d'autres traumatismes.
预防和保护努力必须强调将脱离家庭视为最后措施,同时铭记儿童
最大利益并必须避免他们进
步遭受创伤。
Le Comité a décidé qu'en principe, il examinerait l'application de la Convention par un État partie même lorsque celui-ci n'a pas présenté de rapport, mais seulement en dernier recours et en présence d'une délégation.
委员会决定,原则上,在没有报告下,它将审议缔约国实施《公约》
,但
只是最后
,而且该代表团必须在场。
Le principe de complémentarité, consacré dans le Statut de Rome, nous assure que la Cour pénale internationale n'agira - en dernier recours - que lorsqu'un État n'est pas en mesure de juger ou ne souhaite pas juger ceux qui commettent les crimes les plus graves.
载入《罗马规约》互补原则使我们相信,只有在国家不能或不愿意审判那些犯下最严重罪行
人时,刑事法院才会采取行动——
是最后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。