Il n'a pu placer un seul mot.
他没能插上话。
Il n'a pu placer un seul mot.
他没能插上话。
Sans rien dire, et en laissant tout ?
话没留,丢下
切吗?
Il est sorti sans dire un mot.
他话没说就离
。
Nous étions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot.
们很震惊,说不出
话。
On ne pouvait lui arracher une parole.
从他那里话也套不出。
Je peux dire un mot ?
能说
话吗?
C’est ce que F m’a dit ce matin avant d’aller travailler.
今天早晨F去上班前说的话。
La dernière phrase devrait être interprétée à la lumière de celle qui précède.
对于最后话,应当根据上
话
解释。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她话都说不出
。
Ils se regardent pendant une minute sans dire un mot.
他们互望分钟,
话也没有说。
Mais si !tout va bien , ne t'inquiete pas.
话,就是问某事好不好,顺利不顺利。
Les voyageurs, pressés les uns contre les autres, ne pouvaient se parler.
旅客们紧紧地挤在起,
话也不能说。
En un mot, tout le schème de l’œdipe est à critiquer.
话, 俄狄浦斯的所有模式都应该被批判。
J'ai lis une ? L'amoure passer le temps,mais le temps passer l'amoure.
读过
话?爱情让时间流逝,时间让爱情流逝.
A cette époque, aussi longtemps que vous mot, je vais aller avec vous, partons ensemble.
那时,只要你话,
就会跟你
起走,
起离
。
Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.
话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。
Ce qualificatif l'inquiéta, sans qu'il sût trop pourquoi.
他自己也不知道为什么这话就会使他惶惶不安起
。
Je voudrais à présent parler de la reconstruction économique.
想对经济重建说
话。
Je serai très bref et répondrai en une phrase.
将简而言之,以
话作答。
En résumé, ce plan aide les pauvres à faire face à ces difficultés.
话,计划帮助穷人应对此类挑战。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。