Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.
委员
并指出,有
培训可以通过在线或视像
议的方式进
。
议visioconférence f. 电视
议, 电视电话
议
Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.
委员
并指出,有
培训可以通过在线或视像
议的方式进
。
Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.
执
局每年举
两次
议,其他讨论则通过电话
议和电子邮件进
。
Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

中继线提供声音、数据和电视
议通信服务。
Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.
哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像
议作了主旨发言。
La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.
近几年来,总部对视像
议的需求
剧增加。
Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.
迄今为止,指导委员
举
了四次
议,主要是通过电视
议召集所有成员图书馆开
。
Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.
不过,随着时间的推移,即使电视
议设备的图像质量也

改进。
En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.
因此,电视
议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。
L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.
电视
议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。
Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像
议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。
Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.
提供了电视
议设备、电视屏幕、电视
议摄像机和文件照相机。
Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.
只要采用
种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视
议有关。
En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.
培训方面的另
个共有问题是,应更多地使用电视
议和电子学习的手段。
Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).
八.40.
个
般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视
议设施对电视
议事务提供支助(同上)。
L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.
对受保护人的讯问可以在法庭外进
,利用录像技术确保身份保密。
Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.
采访是在有关组织的总部、联络办事处、实地或通过视频
议进
的。
Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.
委员
赞赏代表团与委员
成员之间开展了坦诚和建设性的对话。
Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.
传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频
议。
L'utilisation d'outils modernes tels que la visioconférence ou le courrier électronique est maintenant largement répandue dans tous les organismes des Nations Unies.
电视
议或电子邮件等现代工具目前在联合国系统内得到广泛推广。
Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.
例如,联检组引进了电视电话
议设施,并聘用了
名具有法证审计和调查背景的检查官员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。