Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.
应该以核查
方式立即
消所有秘密核武器方案。
Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.
应该以核查
方式立即
消所有秘密核武器方案。
Nous espérons que les codes de conduite déboucheront bientôt sur des résultats vérifiables.
我们希望,行为守则将很快反映在具体结
。
Son importance se traduit dans son objectif, c'est-à-dire l'élimination totale et vérifiable des armes chimiques.
《约》
目标,即彻底和
核查地消除化学武器体现了其重要性。
Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.
但在国家一级仍有重要进展。
Des accords liés aux résultats concrets et vérifiables ont été conclus.
具体核查
执行协议已达成。
Un tel traité doit être non discriminatoire, pleinement et effectivement vérifiable.
这一条约必须是非歧视性,必须能够得到充分和有效
核查。
Les projets de modalités pour l'agriculture prévoient des critères chiffrés et vérifiables.
《农业模式草案》建议该标准应当以一个以核实
方式加以量化。
Notre gouvernement continue d'appeler à un désarmement complet, vérifiable et irréversible.
我国政府继续呼吁进行彻底、核查
和不
逆转
裁军。
Tout programme clandestin d'armement nucléaire doit être démantelé de manière complète, vérifiable et irréversible.
必须以核查和不
逆转
方式彻底废除任何秘密
核武器方案。
Tous ces efforts doivent être également transparents et vérifiables.
这些努力也必须是透明和以核查
。
Les informations devraient être vérifiables de manière indépendante.
信息应该是以独立核查
。
Le désarmement - complet, vérifiable et irréversible - demeure l'objectif de la Nouvelle-Zélande.
彻底、核查和不
逆转
裁军,仍然是新西兰
目标。
La France reste attachée par principe à des traités universels juridiquement contraignants et internationalement vérifiables.
法国仍原则致力于普遍、具有法律约束力以及进行国际核查
条约。
Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.
所存在缺点多同据以衡量成
“
客观核查
指标”
使用有关。
Une autre question encore est de savoir si un tel traité serait vérifiable.
另一个问题是,这样一个条约是否核查。
Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.
由于缺乏核实
数据,很难估计经济制裁
影响。
Cette approche suppose l'existence d'un système de surveillance vérifiable.
这种办法必须得到核查
监测系统
支持。
En fait, pendant cinq décennies, l'Inde a défendu la thèse d'un désarmement universel et vérifiable.
事实上,五十年以来,印度一直在大声疾呼进行普遍、核查
核裁军。
Celui-ci devrait être non discriminatoire, effectivement vérifiable et d'application universelle.
条约应当是非歧视性、
以进行有效核查
以及普遍适用
。
Les obligations des États parties devraient être clairement définies, juridiquement contraignantes et effectivement vérifiables.
各缔约国义务应得到明确阐述,具有法律约束力并
有效地核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。