La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
层吸收了一大部分危害性最大
紫外线。
ozone m.
ozone total 总
couche d'ozone 层
La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
层吸收了一大部分危害性最大
紫外线。
Pourquoi y-a-il moins d'ozone au-dessus de l'Antarctique?
为什么南极洲上空要少一些?
Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.
他为此呼吁各区域向
秘书处提交提名。
L'ONUDI apportait également un soutien aux Services nationaux de l'ozone dans 11 pays.
工发织还为11个国家
国家
机构提供了支助。
Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.
通过加速逐步淘汰氟氯烃,使层更快地得到恢复。
Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.
评估寿命极短新
消耗
层物质。
Ces avis pourraient aussi être envoyés aux autres administrateurs de l'ozone au niveau régional.
这些通知还可发送给区域一级其他
主管官员。
Des représentants du Secrétariat de l'ozone s'étaient rendus au Sénégal pour constater les progrès faits.
秘书处
各位代表已对塞内加尔进行了工作访问,以便对正在进行
筹备工作
进展情况进行了审查。
Le Fonds soutient directement les bureaux nationaux de l'ozone dans 139 pays en développement.
基金支持为139个发展国家
国家
办公室提供支助。
Des bureaux nationaux de l'ozone ont été créés dans chaque pays visé à l'article 5.
每个国家都设立了国家办公室。
Manuel relatif aux Traités internationaux pour la protection de la couche d'ozone, 6ème éd.
《关于保护层
国际条约手册》,第六版。
Chiffres calculés à partir des données du Secrétariat de l'ozone.
根据秘书处提供
数据计算。
Ces propositions seront examinées par le Secrétariat de l'ozone.
这些提案将由秘书处审议。
Le Secrétariat de l'ozone comprend parfaitement les raisons qui expliquent les restrictions évoquées ci-dessus.
秘书处了解并完全理解造成上述限制
原因。
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat de l'ozone a présenté ce point.
秘书处执行秘书就此议程项目作了介绍性发言。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了电离层和层试验。
Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.
溴继续是平流层消耗
一个主要因素。
D'importantes pertes d'ozone se manifesteront probablement lors des hivers arctiques froids pendant les 15 prochaines années.
在今后15年北极寒冷冬季里,
可能继续大量丧失。
L'engagement de l'industrie était donc indispensable pour parvenir à reconstituer intégralement la couche d'ozone.
如果不是工业界作出这样贡献,进展本来会缓慢
多,而工业界继续在方面作出承诺对完全恢复
层是必不可少
。
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
对关于消耗层
物质
蒙特利尔议定书
修正案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。