Elle était très à cheval sur les bonnes manières.
她严格遵守礼节礼貌。
过是一种说法而已。
管怎样
客气地
), 绝对(
)
说, 在某种意

管怎样
方式方法
〉〈贬
〉矫揉造作, 矫饰
度, 举止, 风度
拘礼节地,
客气地
〉缺乏教养,
懂规矩
便
打工,
便减轻父母的负担。
, 
[后接ind., 说明结果]
人家看出他的意图。manière f. 方式; 姿势
manière de tenir l'aiguille 持针法
missile à ogives multiples guidées de manière indépendante 多弹头分导导弹
de manière à loc. adv.
至于. . . ,
便于. . .
en sa manière loc. adv.
他的方式
mauvaise manière f. pl
良作风
Elle était très à cheval sur les bonnes manières.
她严格遵守礼节礼貌。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可
做最后一个声明,这将决定处死你的方式。
De quelle manière la chose s'est-elle passée?
事情的经过怎样?
Il a agi de telle manière que tout le monde le déteste.
他如此干使
大家都讨厌他。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。
Chacun devient plus désespéré, plus douloureux, de manière que leurs conflits s’aggravent.
大家都变
更加绝望,更加痛苦,
至于他们之间的冲突变
更加严重。
Il agit de manière que l'on voit ses intentions.
他这样做使
人家看出他的意图。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广
而言,实际PIB的增加可
被解释为经济运转良好的标志。
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.
除了惊奇,他们大部分会
坦诚的方式说
。
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
用说,应该避免谈到失败的问题还有要乐观地回答。
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Est-ce que face aux Iles Féroé, au-delà de la victoire, la manière vous importe ?
除了胜利之外,对法罗群岛这场比赛,你觉
方式重要么?
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就起身, 像农民一样。
De manière à assurer efficacement la qualité de chaque produit.
从而有效的保证了每个产品的优良性。
Tu seras certainement surprise de recevoir de mes nouvelles maintenant et de cette manière.
此时
这种方式收到我的消息你一定会感到吃惊。
De quelle manière pouvons-nous commencer notre enquête ?
我们
什么样的方式开始我们的研究?
Ce n’est pas de cette manière-là que nous construirons l’avenir de l’économie mondiale.
我们
是
这种方式来建设未来的世界经济的。
Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.
无论如何,他对福尔摩斯这种方式留下了深刻的印象。
Maria a pris la longue maison de manière.
玛利亚习惯长时间呆在家里。
声明:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。