Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申报单了没?
douane f. 海关; 关
douane (sous) 海关的
douane intérieure 关卡; 内地海关
acquit de douane 结关(海关)
déclarant en douane 报关员
déclaration en douane 海关报单, 报关单
droit de douane 关
droit de douane préférentiel 特惠关
droits de douane réciproques 互惠关
droits de douane à taux plein 全额关
droits de douane à taux préférentiel 优惠关
entrepôt sous douane 库
frais de douane 海关费
franc de droits de douane 关免除
frauder la douane 偷漏关
licence de douane 海关许可
magasin sous douane 库
manifeste de douane 海关舱单
marchandise exempte de droits de douane 免货物
môle de la douane 海关码头
passage en douane 海关放行
pavillon de douane 海关旗
remboursement des droits de douane 出口退
sous douane 的; 海关监管的
zone sous douane 区(海关管制区)
Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申报单了没?
Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申报单了没?
Est-ce que vous avez quelque chose a besoin de déclarer à la douane?
你们有什么东西要报关吗?
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。
Volià, vous pouvey entrer, vous n’avez rien à la douane ,si je me souviens bien.
如果我没记错的话,您没有什么要申报的。
Au bureau de douane,les voyageurs passent au contrôle avec leurs valises.
在海关,旅客连同他们的行李都要接受检查。
Courtier en douane d'un certain nombre de compagnies maritimes, les grands volumes d'affaires.
与多家报关行船务公司合作,业务量大。
Monsieur, vos passeport, déclaration à la douane et certificat de vaccination, s'il vous plaît.
先生,请出示您的护照、报关单和健康申报单。
Classe A douane d'exportation des entreprises de Jinan 40 entreprises à l'exportation.
海关A类出口企业,济南市40家优秀出口企业之一。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:价格不包含关
、增值
等。
Ouvrez ces valises pour la visite de la douane .
请打开您的箱子,以便海关检查。
Le bureau de douane est là-bas, àdroite .
海关办事处在那儿,向右。
Ce récépissé indique que les services de douanes détiennent la marchandise jusqu'à sa réexportation.
收据注明这些货在再出口前由海关
有。
L'annexe 9, sur la facilitation, concerne les douanes, l'immigration et le contrôle aux frontières.
关于简化手续的附件9涉及海关、移民和边境管制。
L'EPI n'a pas fait de recommandation particulière concernant les droits de douane et l'administration douanière.
在关及其管理方面,投资政策评审没有提出具体建议。
Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.
海关总署还没有得到房地。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关递减,非关
壁垒成为突出问题。
Israël devrait également reprendre rapidement le transfert des droits de douane au Gouvernement palestinien.
以色列还应迅速将关收入转交给巴勒斯坦政府。
Elles tendent même à être frappées de droits de douane supérieurs à la moyenne.
在美国市场上,最不发达国家实际往往是面对比其他供应国更高的平均关。
La police et les douanes peuvent demander ces renseignements pour faire appliquer la loi.
警方和海关出于执法目的可要求得到这些信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。