Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧化碳是危险的,因为它会攻击状
脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
coronaire adj. 状的
artère coronaire 状
脉
artère coronaire cardiaque 心状
脉
artère coronaire labial supérieure de l'artère faciale 脉鼻中隔枝
artère coronaire stomachique 胃状
脉
artériosclérose coronaire 状
脉硬化
artériosclérose coronaire sténosante 狭窄性状
脉硬化
athérosclérose coronaire 状
脉粥样硬化
cataracte coronaire 花状白内障
fente coronaire 状
ligament coronaire de foie 肝状韧带
orifice du sinus coronaire 状窦口
plexus coronaire antérieur du cœur 心前丛
plexus coronaire postérieur du cœur 心后丛
plexus coronaire stomachique 胃丛
sillon coronaire 状沟
sillon coronaire du cœur 心状沟
sinus coronaire 状窦
sinus coronaire postérieur 海绵窦间后窦
thrombose coronaire 状
脉血栓
valvule de sinus coronaire 状窦瓣
veine coronaire de l'estomac 胃状静脉
veine grande coronaire 心大静脉
veine petite coronaire 心小静脉
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,一氧化碳是危险的,因为它会攻击状
脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Boston envisage de vendre les activités de Guidant en liaison avec les angioplasties coronaires transluminales percutanées et les angioplasties transluminales percutanées à Abbott Laboratories (dont le siège est aux États-Unis, ci-après dénommé «Abbott»), qui fabrique et distribue des appareils médicaux.
波士顿公司计划将Guidant公司的PTCA和PTA全球经售业务出售给Abbott实验室(总部设在美国;以下简称“Abbott公司”)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。