Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.
与会者普遍承认后
种情形
第(2)款打算涵盖的情形。
Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.
与会者普遍承认后
种情形
第(2)款打算涵盖的情形。
Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.
正如罗马教皇所言,黎巴嫩不仅仅

国家,

种讯息。
Ce dont le monde a le plus besoin aujourd'hui, c'est de paix.
今天,世界上最需要的
和平。
Malheureusement, comme c'est souvent le cas, cela n'a débouché sur aucun résultat concret.
不过,缺乏明显的成果;当然,这也
常事了。
2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.
2 提交人声称,她儿子
在酷刑之下认罪的。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家的活
增长
在出色的出口增长刺激下实现的。
Comme on l'a rappelé, c'est la dernière fois que M. Schwarz-Schilling s'exprime devant le Conseil.
正如有人再次指出的那样,这将
施瓦兹-席林先生最后
次出席安全理事会会议。
Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.
不幸的
,这

在过去曾造成了许多的分裂。
Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.
然而,更令人担忧的
,也出现
些令人失望的情况。
1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).
2.2 将前边的三
字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。
Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.
显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求
艰巨的。
Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).
经证明(有证人见证)的签字已被取代。
Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.
这项决议不能达到这方面要求,因此我们对
投了反对票。
Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.
法庭认为,这
种辩护策略。
Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.
然而,如同许多很有价值的东西
样,成本也颇为高昂。
Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.
我认为,
之所以发生
因为冷漠这
最大的罪恶。
Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.
可遗憾的
,目前发生的正
这种情况。
Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.
专家小组发现,在当前的任务期间情况还
这样。
Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.
片废墟的欧洲能够走上团结,也就
和平之路。
Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.
迄今为止,印度政府还没有制定
部单独的《反歧视法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。