La réforme devait être fondée sur une évaluation claire et reposant sur des faits.
改革必须以明确和有事实根据分析判断为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vancouver est la ville où l'on vit le mieux selon une enquête publiée lundi par The Economist qui a classé 140 villes du monde en fonction de cinq critères : conditions sanitaires, stabilité, culture et environnement, éducation et infrastructures.
《经济学人》于星期一发布一份调查结果,卫生条件、安全性、文化和环境、教育、基础设施五个标准,评选出全球140个最宜居城市,温哥华位居榜首,成为全球最宜居城市。
Les livraisons sont effectuées dans le cadre de l'approvisionnement en gaz " paquet d'hiver" d'un montant de 4,6 milliards de dollars, selon lequel l'Ukraine va recevoir le gaz de la Russie jusqu'au mars 2015 sur une base de pré-paiement.
交付是在价值46亿美元的“冬季供气包”框架下进行的,该协议,乌克兰将收到俄罗斯的天然气直到2015年3月,基于预付款的基础。