有奖纠错
| 划词

La rivière a atteint la cote d'alerte.

河水已到危险水位点。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes désespérés, grimpèrent en vain sur les arbres et sur les sommets des montagnes.L'eau montait toujours.

绝望的人爬上树梢,爬上山岗,但无济于事,水位不断

评价该例句:好评差评指正

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

到达多凡堡的那几天,下了几大雨,水位了很多,这些湖淹没了。

评价该例句:好评差评指正

En raison des pluies incessantes issues du cyclone Aila dans la baie du Bengale, tout le système fluvial du pays a atteint des niveaux sans précédent.

由于孟加拉湾的飓风“艾拉”带来持续不断的降水,不丹整个水系到了前所未有的水位

评价该例句:好评差评指正

Certains participants ont fait observer que si les populations autochtones devaient exercer leur droit à l'autodétermination mais qu'elles étaient forcées d'évacuer leurs terres sacrées devant la montée des eaux, cela vidait de son sens tout le combat pour le libre choix de leur destin.

一些与会者指出,如果土著人民可以行使自决权,但由于水位迫撤离他的圣地,这将削弱他争取自决权的整个斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Et le principal facteur qui fait monter le niveau d'eau d'un fleuve, c'est la pluie.

使河流的主要因素是雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

L'eau est montée par endroits de 3 à 4 m.

部分地区3~4m。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

L'eau est montée très vite, notamment à Montivilliers, près du Havre.

得很快,特别是在勒阿弗尔附近的蒙蒂维利耶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20249

En Autriche, les eaux du Danube pourraient également monter.

在奥地利, 多瑙河的也可能

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20251

Dans l'actualité française, par ailleurs, l'eau continue de monter en Bretagne.

此外,法国新闻报道称, 布列塔尼的持续

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20251

Sous une pluie battante, des habitants regardent l'eau monter.

在倾盆大雨中, 居民们看着

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Les installations provisoires ont été fragilisées et parfois détruites par la soudaine montée des eaux.

临时设施被突然削弱,有时甚至被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Les vacanciers se sont fait surprendre par la montée des eaux.

度假者对不断感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Pluie battante, l'eau qui monte rapidement et, soudain, route coupée par la police.

倾盆大雨,迅速,突然,道路被警察封闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

La situation est extrêmement grave et l'eau ne semble pas finir de monter.

情况非常严重,似乎没有停止的趋势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

L'inquiétude concerne désormais la montée des eaux de la Grande Rivière, à Goyaves.

现在人们担心的是戈亚韦斯大河区不断

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Elles pourraient faire remonter les cours d'eau dans les prochains jours.

它们可能会导致未来几天河流

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202411

Des personnes ont dû déménager à cause de la montée des eaux.

由于, 人们不得不搬迁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Sur la petite île de Dhiffusi, au coeur de l'archipel, les habitants observent déjà l'eau monter.

在群岛中心,的小岛,居民已经观察到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Dans le centre de plusieurs villes, l'eau monte d'heure en heure et s'infiltre partout.

在几个城市的中心,每小时并渗透到各处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Avant que l'eau ne grimpe trop, on avait essayé de surélever un maximum de choses.

太多之前,我们尝试养尽可能多的东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Il a vu l'eau monter ce matin, c'était stressant.

今天早他看到,感到压力很大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Si la montée des eaux continue comme ça, dans 10 ans, on pourra plus rien cultiver ici.

如果继续,10 后,我们将无法在这里种植任何东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'eau monte en quelques minutes, et seuls 465 survivants parviennent à s'échapper à bord de cinq canots.

几分钟后,只有465名幸存者乘坐五艘独木舟逃脱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Sur sa route, il essaye de convaincre cette grand-mère de quitter son domicile alors que l'eau monte.

- 在路,他试图说服这祖母在时离开她的家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿, 编号, 编号版, 编号的子, 编号码, 编后记, 编花环, 编辑, 编辑部, 编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接