有奖纠错
| 划词

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还参加了防扩散安全倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'Organe consultatif scientifique de l'OIAC a pris part également à ce processus.

禁止化学武器组织的科学咨询委员会也为这一进程作出了贡献

评价该例句:好评差评指正

Des partenaires de la société civile ont pris une part active à ces consultations.

来自民间社会的合作伙伴极参与了这些协商。

评价该例句:好评差评指正

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

极地以建设性态度参与该工作。

评价该例句:好评差评指正

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益既包括信托单位,也包括合伙权益。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续进这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat et les responsables prennent part à Fora Womenwatch and Ageing.

秘书处和各位官员参加了妇女观察和老龄化论坛的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

还愿意接触和交换看法。

评价该例句:好评差评指正

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

现这一切光荣和美丽中发挥作用

评价该例句:好评差评指正

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

还与我的个人特使单独举行了会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯促进原子能机构工作中的所有这一切活动。

评价该例句:好评差评指正

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个社区参加了本次博览会。

评价该例句:好评差评指正

Deux représentants ont pris part à la réunion organisée par l'Organisation mondiale du Tourisme.

两名代表参加了由世界旅游组织举办的这次会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne s'engage pour sa part à y contribuer dans toute la mesure de ses capacités.

西班牙竭尽全力,对这项工作作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团参加了这些辩论。

评价该例句:好评差评指正

Je saisis l'occasion pour remercier chacun de ceux qui ont pris part à cette discussion.

我借此机会谢谢参加这些讨论的你全体。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG ont pris une grande part à l'établissement des rapports.

非政府组织这些报告有很大的影响

评价该例句:好评差评指正

Le Programme APELL du PNUE a pris part à la mission.

环境署地方应急意识和准备方案也参加了该团。

评价该例句:好评差评指正

La CARICOM œuvre pour sa part à la mise en place d'un bureau d'agrément régional.

而加勒比共同体目前正设法建立起一个区域认证处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plumalsite, plumard, plumasite, plumasseau, plumasserie, plumbaginées, plumbéine, plumbicon, plumbo, plumboallophane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Sinon vous vous allez bien à part ça ?

你们在其他方面做得好吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Et avez-vous déjà fait part à quelqu’un de cette triomphante imagination ?

“你有没有把你这得意的念头过?”

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.

1816年,这对夫妇了日内瓦,诗人拜伦勋度过夏天。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Allez, ça dégage aussi, je file ma part à Zozo.

呵呵 这也见鬼去吧 我把奖金送给Zozo。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.

并不!她这周要离开我们公司了,要退休

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Non non, à part ça, ils sont pareils.

没有了,之外,他们都是样的。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Un journaliste parisien prend part à un dîner avec ses quatorze collègues.

巴黎记者要去和他的十四同事吃晚餐。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Le premier arrivé à la plus grosse part.

到的人吃最大的那块。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C'est juste qu'il faut un lieu un peu à part, un ailleurs !

只是需要众不同的地方别的地方!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il ne va rester ici qu'une journée, après, il part à Madrid.

他只在这待天,然后,他就出发去马德里。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quand on arrive sur le site, on part à la découverte du palais présidentiel.

当我们浏览网站时,我们首先看到了总统府。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le théâtre commence à huit heures. On part à sept heures.

演出8点开始,我们7点出发

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– L’après-midi, Pierre part nager à la piscine.

下午,Pierre泳池游泳。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Fidèle à elle même, elle part immédiatement à la chasse.

她非常自信,立即出发去打猎。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je fais cuire tous les ingrédients à part et à la fin, je mélange.

我呢,我会把所有食材分开煮熟,最后再混合在

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qui sont les favoris à part la France ?

除了法国,还有哪些队伍有获胜的潜力啊?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et un tartare qui est dressé à part.

生鱼片单独装盘

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et les asperges, ça part 3 à 5 minutes dans de l'eau salée.

将它放入盐水中煮3到5分钟。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

« homme qui part à l'aventure pour chercher fortune » .

“为了寻找财富而探险的人”。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et la sauce vierge, attention, la sauce vierge toujours à part.

还有处女酱,注意了,处女酱总是分开单独放置的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接