有奖纠错
| 划词

Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.

直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样差异。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲寻求合作或整体转让。

评价该例句:好评差评指正

Pour l instant je ne connais que 900 caracteres, par consequent j ai quelques difficultes.

现在我只知道900左右汉字。所以,我有些困难。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, ouvrir les marchés étrangers, et de rechercher activement la coopération.

现欲开辟省外市寻求合作。

评价该例句:好评差评指正

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。

评价该例句:好评差评指正

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作影响目前虽然有限,但显然很重要。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, nous n'avons pas de système permettant de collecter ces données.

目前尚无收集这类数据系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce que je fais simplement pour l'instant, c'est essayer de rester optimiste.

现在所做持乐观。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, 15 des demandes ont été placées dans la catégorie « Impossible à évaluer ».

目前,共有15项提名被列入“无法予以评估类别”。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pour l'instant toujours pas entendu de condamnation de la part de l'Autorité palestinienne.

我们还没有听到来自巴勒斯坦权力机构任何谴责。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.

目前没有负责房地产投资投资干事。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.

到目前为止,这项战略已取得令人满意成效

评价该例句:好评差评指正

Voilà où nous nous trouvons pour l'instant.

这就我们当前所处情况

评价该例句:好评差评指正

En revanche, 11,5 % des pays n'ont pour l'instant adopté aucune mesure.

但有11.5%国家尚未采取任何措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'élève pas d'objection aux propositions susmentionnées du Secrétaire général pour l'instant.

行预咨委会目前不反对秘书长上述提议

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le Bureau ne la recommande pas pour l'instant.

因此,项目厅现在并不建议启动审计线索

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、不完全或部门特定评估。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'informations détaillées et les recoupements ont pour l'instant confirmé leur véracité.

情报很详细,并且已经过反复核对,到目前为止证实了陈述提供情报。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc inquiétant de noter que ce n'est pas le cas pour l'instant.

然而令人不安迄今为止情况并非如此

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia, Davioud, davisonite, davite, Davout, davreuxite, Davy, davyne, davynocavolinite, davyte, Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.

也许吧,现在这封信我就交给你了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pour l'instant seul contenu qui vaut la peine.

顺便说一句,这是唯一一个值得看的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.

现在没有了需要等半个小时。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

De plus, ces tiques sont pour l’instant installées seulement dans quelques endroits au Québec.

此外,这些蜱虫目前只在魁北克的部分地区存在。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Donc pour l'instant les Etats africains ont tendance à se concentrer sur les urgences.

所以暂时,非洲的国家更偏向于

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais, pour l'instant, Caillou n'avait pas faim.

但是,现在,卡尤不饿。

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听写初级

Pour l'instant, il ne m'a rien dit.

目前,没对我说。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Pour l’instant, j’ademettrais que c’est bien le cas.

我就暂且认为你有这个实力。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pour l'instant, si toutes les vidéos TikTok sont comme ça, mais c'est incroyable.

顺便说一句如果抖音上的视频是这样,那简直不得了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et pour l'instant, comme... comme je suis petit, tous les jeudis, je vais au solfège.

暂时,因为我太小了,每个周四我要去学习乐理。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Pour l’instant, savoure ton petit déjeuner, prends ton temps. Haha.

现在,先慢慢享受你的早餐吧,哈哈。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, pour l’instant, tout est possible aux dates que vous souhaitez.

目前为止,你期望的出行日趋是可以的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est le look pour l'instant qui est le plus moi.

这就是现在最适合我的穿搭。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les trithérapies, qui associent plusieurs médicaments, représentent pour l’instant le traitement le plus efficace.

鸡尾酒疗法结合多种不同药物,是目前疗效最佳的治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il est tout mouillé, pour l’instant. Je reviendrai demain, dit elle.

这会儿他全身湿着呢我明天再来。她说道。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).

比如,在西方,外向更有优势(现在,即使有点改变了)。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Madame Liu n'est pas là pour l'instant. Je peux prendre un message.

刘经理现在不在要不要留口信?

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Pour l'instant il a juste un projet c'est de fuir vers l'infini.

目前它只想躲到一边。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des techniques qui inquiètent pour l'instant le milieu des métiers de la voix.

这些技术引起了配音行业的关注。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pour l'instant, ses services ne sont pas encore commercialisés et la concurrence est impitoyable.

但是目前为止,翎客航天的服务尚未商业化,而且竞争也很残酷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接