Les avancées dans les différents secteurs prioritaires sont plus ou moins importantes.
《新伙伴关系》各优的进展处于
同阶段。
Les avancées dans les différents secteurs prioritaires sont plus ou moins importantes.
《新伙伴关系》各优的进展处于
同阶段。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非规武装部队复员方案的第一阶段
取得令人满意的进展。
Dans ces domaines, les travaux de mise en œuvre sont plus ou moins avancés.
这些的进展处于
同阶段。
Le Comité consultatif se félicite des progrès réalisés au titre de cette phase du projet.
咨询委员会欢迎项目这一阶段取得的进展。
La période actuelle a été marquée par des progrès qu'il nous faut reconnaître.
目前阶段取得了进展,值得我们的承认。
Les progrès accomplis par la Mission nous ont permis de réfléchir à sa fin.
特派团的进展使我们能够考虑束阶段。
Les progrès bilatéraux commencés par START I doivent être vigoureusement poursuivis.
第一阶段裁武会谈所带来的双边进展必须力争取持续下去。
Les progrès bilatéraux commencés par START I doivent être vigoureusement poursuivis.
第一阶段裁武会谈所带来的双边进展必须力争取持续下去。
Nous avons noté que les avancées sont inégales dans les différents secteurs prioritaires en Afrique.
我们已注意到,《非洲发展新伙伴关系》的优
方面的进展
处于
同的阶段。
La phase pilote est évaluée à mesure qu'elle progresse.
试点阶段的进展情况断加以评估。
Les progrès enregistrés à un niveau conditionnent le succès de l'étape suivante.
一个阶段取得的进展会影响到下个阶段的成功。
Le passage d'une phase à l'autre sera subordonné aux résultats.
从一个阶段到另一个阶段的进展将以努力的表现为基础。
À ce stade du processus de paix, les dernières décisions d'Arusha constituent une avancée significative indéniable.
和平进程现阶段,最近
阿鲁沙作出的几项决定显然是一项重大的进展。
À ce stade, il convient d'apprécier à leur juste valeur les progrès accomplis et les résultats enregistrés.
目前阶段,我们应该赞扬已经取得的进展和成果。
De nombreux problèmes continuent de se poser, notamment la viabilité des acquis des précédentes phases de l'Initiative.
人类发展倡议仍然面临着许多挑战,主要的挑战是保持人类发展倡议以前各阶段所取得的进展。
La ratification par la Fédération de Russie de l'accord START II a été un nouvel événement positif.
另一个受欢迎的积极进展是俄罗斯联邦批准了第二阶段裁武会谈协定。
La plupart comporte plusieurs phases de mise en oeuvre dont l'ampleur s'accroît à mesure que l'initiative progresse.
大部分分为几个执行阶段,随着行动的进展逐步扩大范围。
Les progrès dans l'exécution de cette première phase seraient évalués au bout de trois ou quatre mois.
第一阶段工作的落实进展,将3、4个月后评估。
L'administration électronique a été introduite récemment dans les pays en développement, mais elle se développe très rapidement.
发展中国家引进电子政务仍处于最初阶段,尽管它的进展十分迅速。
Le départ de ce personnel à un moment critique aura une incidence sur le déroulement des procès.
目前重大阶段这些工作人员离职将影响审判的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。