Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入钻石蕴藏矿区。
Les zones prometteuses d'une zone d'exploration comportent au moins un tel gîte.
勘探许可所涵盖最具远景区域至少有一处这样
矿点。
Les exemples d'attribution de blocs du présent document ne constituent pas une évaluation économique de gîtes ou de zones précises.
文所使用
可能租用区块
例子并不代表对具体
矿点或海底区域
经济评估。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液喷发相联生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Le HCR a aménagé 56 sites d'urgence pour protéger ces personnes et leur a fourni le gîte et des articles non alimentaires.
难民署设立了56个应急场所,保护这些国内流离失所者,为其提住所和非食品物品。
La zone initiale d'exploration devra peut-être être dépasser largement 10 000 kilomètres carrés pour que tous les gîtes soient couverts durant la phase finale de l'exploration.
为了最终勘探阶段找到所有硫化物矿点,初始勘探区域或许需要大大超过10 000平方公里。
Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.
然而,频繁火山喷发会扰乱热液
流动,并掩埋喷发裂谷两边
硫化物矿点。
Le Botswana n'est pas disposé à donner par avance l'assurance qu'il offrira un gîte et des soins aux auteurs de crimes graves, aux frais du contribuable.
博茨瓦纳不准备提事先保证,即该国将提
终身设施,由纳税
承担费用,照顾严重罪行
肇事
。
Dans ce modèle, les blocs définitifs contiennent le nombre maximum de gîtes dans une zone qui ne couvre pas plus de 25 % de la zone d'exploration initiale (fig. 4).
模型中,
一个不超过初始勘探区域25%
区域内选出最后租用区块,这些区块包含
已知硫化物矿点最多(图4)。
Pour différentes raisons, notamment juridiques et techniques, l'exploration commerciale récente des sulfures polymétalliques des fonds marins s'est limitée aux gîtes se trouvant dans les zones économiques exclusives (fig. 2).
由于一些原因,包括法律和技术方面原因,最近对海底多金属硫化物
商业勘探一直限于已设立
专属经济区内
矿点(图2)。
En France, 20 000 exploitations agricoles y sont désormais consacrées : elles offrent le gîte et le couvert, avec consommation de produits locaux, activités de loisir sur place et démonstration d'activités agricoles.
法国现有20 000个农场开展农业旅游:它们提
住宿、用当地农产品资助
食膳、娱乐活动和耕作示范活动。
Pendant les six jours qu'ont duré les conflits à Kisangani, la population civile s'est serré les coudes et a offert le gîte et le couvert aux malheureux déplacés par les combats.
基桑加尼冲突
六天中,平民积极帮助那些不幸
,为因战斗而流离失所
提
粮食和住所。
Un seul gîte (comme le Trans-Atlantic Geotraverse (TAG) dans la Middle Valley) pourrait renfermer des dépôts de plus d'un million de tonnes ou plus probablement plusieurs gîtes d'une zone plus vaste.
一处大型矿点(例如TAG、Middle Valley)或者更有可能是一个较大区域内多处矿点也许有超过100万吨
储量。
Il s'agit généralement d'une zone d'un degré de longitude sur un degré de latitude au plus, contenant au moins un gîte de sulfures polymétalliques ou une autre indication claire de minéralisation.
这一区域面积一般不超过经度一度乘纬度一度,并至少含有一处已知
硫化物矿点或其他矿苗。
L'éviction est particulièrement importante pour les victimes qui ne peuvent être transférées dans un gîte qui leur conviendrait et qui ne peuvent supporter la présence dans leur foyer de l'auteur des actes de violence.
对没有资格转入社会安置设施受害
或无法
家里避开施暴者
受害
来说,驱逐特别重要。
Ce mariage arrangé par les parents s'effectue sous le prétexte de contraindre l'agresseur à offrir un gîte, un couvert, et de subvenir aux besoins de la victime ainsi qu'à ceux de l'enfant à naître.
这种父母安排
婚姻下,施暴者须向受害者提
住处和庇护,满足受害
和将要出生
孩子
所有需要。
L'on a décidé arbitrairement de limiter les zones à prospecter à des secteurs de 5 degrés sur 5 dont on savait qu'ils recelaient au moins un gîte de sulfures ou des signes certains de minéralisation.
探矿区域被为确定为小于五度乘五度,包含至少一个已知硫化物矿点或其它矿苗。
Dans ce second modèle, la zone d'exploration d'une superficie totale de 10 000 kilomètres carrés consiste en quatre groupes de 25 blocs chacun, chaque groupe contenant un gîte de sulfures polymétalliques ou une autre indication claire d'activité hydrothermale (fig. 5).
第二个模型中,勘探区域被分成4个群组,每个群组由25个区块组成,每个群组都有一个已知
硫化物矿点或其他有热液活动
矿苗,总面积10 000平方公里(例如,图5)。
Dans les 32 exemples considérés ici, une zone de prospection est définie arbitrairement comme une zone de cinq degrés de côté contenant au moins un gîte de sulfures polymétalliques ou une autre indication claire de minéralisation.
文所讨论
32个例子中,探矿区域被任意界定为小于5度乘5度
一个区域,其中至少有一处已知
硫化物矿点或其他矿苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。