À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.
我们原先打算在
拉为一百万人提供粮食。

拉

拉人À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.
我们原先打算在
拉为一百万人提供粮食。
Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.
现在,每五个
拉人,就有一个流离失所。
Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.
今天,所有
拉人中有十分之一依赖粮食援助为生。
De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.
有70%至90%

拉人没有正式身份证件或身份证明。
Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.
民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终
战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使
拉人民遭受太多、太久
痛苦。
Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.
他们还
当中间商,因为他们了解钻石贸易,而
拉人不了解。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有
拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他国籍
人员。
Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.
在法律上没有任何条



拉公民加入国际工会组织。
La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

拉宪法确保了每个
拉公民受教育
平等权利。
En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.
此外,据估计目前
拉有60%
人并不拥有任何形式
身份证件。
Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.
他们中数以千计
人被剥夺其生计和人
尊严。
Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.
数千名
拉人难民分散各邻国,流离失所
人数以百万计。
Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.
约200 000名
拉难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐
生活。
L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.
普通

拉人在自己
国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。
Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.
除遭遇到
拉人民
抵抗以外,葡萄牙人也没有足够
人口占领广大
土地。
Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.
自独立以来,
拉人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性
战争。
Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.
一代
拉人在战争和紧急状况
条件下生长。
Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.
令人痛心
是,60%
拉人没有正式文件或身份证。
Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

拉本土学生为取得更好
学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。
Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.
这些人员被送往最近
设营区,其武器交给了
拉人。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。