Mme Goonesekere voudrait savoir si l'application des codes d'autoréglementation se fait par l'intermédiaire des fédérations d'employeurs.
她想知道自我管控的守则是否通过雇主联合会来执行。
Mme Goonesekere voudrait savoir si l'application des codes d'autoréglementation se fait par l'intermédiaire des fédérations d'employeurs.
她想知道自我管控的守则是否通过雇主联合会来执行。
Il faut également disposer de mécanismes d'évaluation des conséquences des décisions.
民间社会,包括会和雇主联合会参与决策进程至关重要。
Certaines grands syndicats et grosses entreprises financent les frais d'assurance de leurs membres ou travailleurs.
一些大雇主和联合会为其成员买保险。
Par exemple, la Fédération des employés jamaïquains a demandé une politique pour protéger les droits des employés victimes du sida.
例如,牙买加雇主联合会要求制定一标准政策来保护感染艾滋病的雇员。
Lorsqu'il prend une telle décision, le ministre peut solliciter l'avis du syndicat, des employeurs ou du syndicat patronal auxquels la convention est étendue.
在作出这方面决定时,该部长可征求合同涉及的会、雇主
雇主联合会的意见。
En collaboration avec la Fédération nationale singapourienne des employeurs, le Gouvernement a élaboré une politique de lutte contre le VIH sur le lieu de travail.
该国政府与新加坡全国雇主联合会一起制订了一艾滋病毒
作场所政策。
Le site Internet sur l'équité salariale, qui a été mis à jour récemment, fournit des renseignements aux employeurs, aux associations d'employeurs, aux syndicats et aux employés.
教育材料包括向雇主提供的信息指南和情况说明。 重新更新的薪资公平网站向雇主、雇主联合会、会和雇员提供信息。
La plus importante, l'Irish Business and Employers Confederation (Confédération du patronat irlandais), comptait 3 300 membres venant de toute une série d'entreprises des secteurs de l'industrie et des services.
其中最大的协会,爱尔兰商和雇主联合会,有3,300个成员,这些成员来自国内的
业和服务业企业。
Avec l'aide de l'Union suisse des arts et métiers et de l'Union patronale suisse, le manuel a été promu et distribué par les canaux des sections locales.
在瑞士艺技术联合会以及瑞士雇主联合会的帮助下,该手册通过当地行业渠道得到了传播推广。
À sa 2e séance, le Président a invité le Réseau action climat international et l'Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe à faire des déclarations.
在第2次会议上,主席邀请国际气候行动网络和欧洲业和雇主联合会同盟发言。
Le projet a suscité l'intérêt des écoles et des établissements d'enseignement supérieur, ainsi que d'autres organismes, notamment l'UNICEF, des organisations religieuses et civiques et des fédérations d'employeurs.
该目引起了学校和高等教育机构以及其他机构的兴趣,包括儿童基金会、宗教和民间组织以及地方雇主和联合会。
Actuellement, il existe 327 syndicats de travailleurs ayant la personnalité juridique accordée par le Ministère du travail et de la prévoyance sociale, 17 fédérations, trois confédérations et quatre syndicats patronaux.
由该部授予法资格的
会目前有327个、联合会有17个、雇主联合会3个、雇主协会4个。
En ce qui concerne les organisations patronales, elles sont regroupées autour de la FKE (Federation of Kenyan Employers ou Fédération des employeurs kényens), affiliée à l'OIE (Organisation internationale des employeurs).
雇主组织的傘型机构是参加了国际雇主组织的肯尼亚雇主联合会。
Chaque année il est demandé aux organisations centrales d'employeurs et de salariés, à la New Zealand Employers Federation et au New Zealand Council of Trade Unions de faire des propositions.
政府每年征求雇主和雇员的主要机构(即新西兰雇主联合会和新西兰会理事会)的意见。
Un syndicat agissant en son nom propre ou par l'intermédiaire d'un représentant, d'un de ses membres ou d'un agent ne peut intervenir dans la création, le fonctionnement ou la gestion d'une association d'employeurs.
会自行
通过某
、某成员
代理
采取的行动不得干预雇主联合会的建立、运作
管理。”
Ce comité était constitué des représentants des partis dirigeants, de l'Association des femmes d'affaires et de la Confédération des employeurs islandais; il était présidé par le directeur de la Chambre de commerce islandaise.
委员会包括执政党、企业妇女联合会和冰岛雇主联合会的代表,主席是冰岛商会的主管。
Le 24 août, la délégation a rencontré les représentants de la Chambre de commerce et d'industrie et de la Fédération des employeurs, à savoir, M. Michel Quintard et M. Jean-Jacques Mouledos, respectivement. Ils ont déclaré que
8月24日,代表团同分别由米歇尔·昆塔德先生和让-雅克·穆莱斯先生率领的
商会及雇主联合会代表举行会议。
Afin de promouvoir l'intégration des personnes handicapées dans le marché du travail, la Principauté de Monaco a adopté des mesures comprenant notamment un accord avec la Fédération des employeurs, qui prévoit l'organisation de stages de trois mois.
摩纳哥公国采取措施,促进残疾进入一般劳动力市场,包括与雇主联合会达成协定,组织在企业进行三个月的实习。
Le programme « Gateway for Women » bénéficie du soutien de la confédération patronale Irish Business Employer's Confederation (IBEC), de la confédération syndicale Irish Congress of Trade Unions (ICTU), du Conseil national des femmes irlandaises et de Northside Partnership (Dublin).
支持“妇女就业门路”目的有爱尔兰企业雇主联合会(IBEC)、爱尔兰
会大会(ICTU)、爱尔兰全国妇女理事会和都柏林北部合伙组织。
Selon la Confédération, cette disposition n'était pas le reflet exact du principe « d'égalité de rémunération pour un travail de valeur égale » et il aurait été approprié de mettre la disposition en question en conformité avec le libellé de la Convention.
土耳其雇主会联合会认为,该条款未充分反映“同值
作同等报酬”的原则,并且最好使该条款与《公约》的措词取得一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。