Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
决。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对决之后,委员会可决定是否要对下
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对决之后,委员会可决定是否要对下
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决议草
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此邀请
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议草全文
决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每修正
单独
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对个静止的世界
决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的动,对法律
决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就
个序言段
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决议草决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对决议草十八执
部分第1段单独
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草文
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。