La prise des pêcheurs artisanaux décline en raison de l'exploitation des eaux côtières par des chalutiers étrangers.
手工渔民的捕获量由于近海的外国捕捞年稳步下降。
La prise des pêcheurs artisanaux décline en raison de l'exploitation des eaux côtières par des chalutiers étrangers.
手工渔民的捕获量由于近海的外国捕捞年稳步下降。
La KOTC n'a pas non plus expliqué quels auraient pu être les besoins de la KOC par rapport au nombre de navires de servitude qu'elle possédait ou affrétait.
KOTC也未能说明KOC在这方面对它所有或租赁的一些近海服务可能有哪些需
。
La KOTC réclame un montant de KWD 84 890 au titre du manque à gagner subi sur la location du STRIKER, qui est un plus gros navire de servitude opérant au large.
KOTC对STRIKER―― 一艘较大的近海服务―― 的出租盈利损失索赔84,890科威特第纳尔 26 。
Lors de ses entretiens avec les représentants de la KOTC, le Comité a appris que la KOC n'avait pas de plates-formes en mer où auraient pu s'arrêter des navires de servitude offshore.
在与KOTC代表面谈期间,小到,KOC并没有可能需
近海服务
停靠的近海生产平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。