C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断民族,现今依然存在。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断民族,现今依然存在。
Le droit à la liberté de circulation suscite également des préoccupations.
自由
权利也值得关注。
L'article 13 consacre le principe de la liberté de circulation des personnes.
第十三条宣布自由
原则。
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
这是大雁,他们去北方繁殖后代。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口
策。
Et il est fort probable que la distribution migratoire des espèces soit bouleversée.
物种分布格局可能会改变。
Le mouvement migratoire des peuples bantous a duré plus de cinq siècles.
班图人活动持续了超过五个世纪。
Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.
此类问题之一涉及从地中海南
向北
问题。
Les migrations ajoutent à la diversité et concrétisent le droit éminemment précieux à la liberté de circulation.
移民使多元化得到增强,体现了得到高度重视自由
权利。
Certaines des principales préoccupations suscitées dans ce domaine sont abordées ci-dessous.
技术工人、失业与经济不安全。
Ils peuvent aussi se déplacer librement dans le pays sans avoir besoin d'obtenir de permis d'aucune autorité.
他们也享有在国内自由权利,无须得到任何一级
局
批准。
Sur ce terrain, Africains et Européens pourraient travailler ensemble pour contribuer à la disparition des flux migratoires.
在这方面,非洲人与欧洲人可携起手来,帮助消除人口根源。
La situation est encore pire dans les pays où les personnes qualifiées peuvent facilement émigrer.
在这些技术工人机会很多
地方,情况甚至更加糟糕。
Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.
季节性开始加剧了发生部落摩擦
可能性,尤其是在边境地区。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物,这将对整个国家公园
生态造成破坏。
L'article 12 du Pacte comprend plusieurs dispositions relatives au droit de circuler librement.
《公约》第十二条载有关于自由权利
各项规定。
Le Gouvernement a versé à chaque famille qui acceptait de déménager une aide financière pendant la période de transition.
府还向愿意
每个家庭提供了一笔临时性
搬
期援助款。
Cela a provoqué une migration de ruraux, d'où chômage dans la capitale.
这造成从农村地区人口
,使首都出现失业。
En raison des limitations imposées à la liberté de circulation, une grande quantité du bétail est perdue.
对自由
限制正在使大量牲畜遭受损失。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国家人口国际
,尤其是向欧洲
移
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。