C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到的
市场。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到的
市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全的
梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界
倒在
大
的神坛下,膜

大
的
精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的
英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.

核大
的武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通的
用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一
大
的帝
主义政策的受
者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权的

家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“
”优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实的


大
的问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区的大型
市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的
名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个
大
的傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.

市场的工会受这种做法的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和
市场的商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任的各工业化
家——特别是那个唯一的
大
——必须承担自己的责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新的千年时,已摆脱了
大
对抗的制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾的是对该决议草案行使否决权的
大
提出了无法接受的建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“
命令”的辩解是不存在的。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉的
营地正在进行加强安保的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。