Louvre est un bâtiment emblématique de Paris.
卢浮宫是巴黎象征筑
。
Louvre est un bâtiment emblématique de Paris.
卢浮宫是巴黎象征筑
。
Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.
这一举动似乎只是纯粹象征
,如树木之于我们
环境。
L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
检察人员以几象征
问题结束了考核。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎可不去看看最有象征富士山?
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
这样做将发出一积极
信号,我们希望这
信号不仅仅是一
象征
姿态。
Agir dans un cas sur plus de 200 est, au mieux, purement symbolique.
在200多案件中只对一
采取行动至多只能说是象征
。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征地说,它是人类
遗产。”
Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.
转让通常需要缴纳象征收费。
C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.
这样一来,无论是真或象征
暴力就会蔓延。
Je voudrais examiner la question sous un angle symbolique.
我希望采取一种象征做法。
Des copies des publications susmentionnées et d'autres publications sont disponibles auprès de Pauktuutit.
这些出版其他出版
可向Pauktuutit索取,有些需要收取象征
费用。
En règle générale, il faut les considérer comme des éléments symboliques.
一般说来,我们只能将这种记忆作为一种象征材料。
Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.
这些膳食完全免费,或只收取象征费用。
La dot ayant une valeur symbolique, elle n'est pas remboursée en cas de divorce.
由于彩礼只有象征价值,一旦离婚时,不必再偿还。
Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.
在过去几年中,财政
支持只是偶然
象征
。
Il en existe d'autres comme l'enregistrement et la livraison symbolique.
其他方法包括注册登记象征
交付。
La dot est purement symbolique dans les régions où elle est encore pratiquée.
在那些依然流行彩礼习俗地区,彩礼只不过是象征
。
Il ne peut donc s'agir d'une amende "de nature purement symbolique".
因此,不能认为是一种“纯粹象征”罚款。
Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.
该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18酋长领地进行了象征
赔偿。
Ce rôle ne doit pas être seulement symbolique.
这会议绝不能只是象征
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。