À cet effet, il a adopté des technologies et des matériels informatiques ultramodernes.
依据该方案,目前进尖端信息技术、计算机硬件
电信设备。
À cet effet, il a adopté des technologies et des matériels informatiques ultramodernes.
依据该方案,目前进尖端信息技术、计算机硬件
电信设备。
Les entreprises actives dans le développement de logiciels, de marketing et de matériel informatique et de périphériques de vente.
公司从事软件的开发、销售计算机硬件及外部设备的销售。
Au siège, le Comité a examiné dix grands contrats-cadres couvrant des biens et des services comme le nettoyage, l'archivage et les logiciels.
总部,委员会审查了提供诸如清洁、档案
计算机硬件等物品
服务的十份大规模总括合同。
Ceci a été possible principalement grâce à une normalisation complète et à l'application intégrale d'une politique de remplacement des ordinateurs et des logiciels.
这主要是因为采用了完全标准化的做法,以及执行了有关更换计算机硬件软件的政策。
Des progrès en bio-informatique et en bioprogrammation ont ouvert la voie à la construction de logiciels et de matériels informatiques pour modéliser ces interactions.
生物信息学计算生物学的进展促使人们开发出计算机硬件
软件来制作各种相互作用模型。
L'entreprise est située dans Longgang, Shenzhen center-ville, principalement dans le développement de logiciels, intégration réseau, ainsi que du matériel informatique et de produits connexes.
公司位于深圳龙岗中心城,主要经营计算机软件的开发、网络集成以及计算机硬件及相关产品的销售。
Le matériel durable (matériel informatique et logiciels, notamment) n'est pas inclus dans l'actif; il est imputé sur les crédits ouverts au moment de l'acquisition.
非消耗性设备(特别是计算机硬件软件)未列作资产,但
购置时记为当前批款项目。
Les immobilisations (notamment le matériel informatique et les logiciels) ne sont pas comprises dans l'actif mais sont imputées aux crédits ouverts au moment de l'acquisition.
固定资产(特别是计算机硬件软件)未记入资产项下,而是
购置时从当前批款中列支。
Principalement engagés dans l'éducation, les télécommunications, le gouvernement, les PME dans l'intégration de systèmes informatiques et de produits de matériel informatique et du commerce de détail.
主要从事教育、电信、政府、中小企业的计算机系统集成及计算机硬件产品分销零售。
Alors que la vente de matériel informatique tombe de toute évidence dans le champ d'application de la Convention, on ne peut en dire autant des logiciels.
尽管计算机硬件的销售无疑属于本公约的适用范围,但是软件却未必如此。
Le matériel durable (en particulier le matériel informatique et les logiciels) n'est pas compris dans l'actif mais est imputé sur les crédits ouverts au moment de l'acquisition.
非消耗性设备(特别是计算机硬件软件)未列作资产,但
购置时记为当前批款项目。
Y entrent donc le matériel informatique, les logiciels, les équipements de télécommunications et les composants électroniques, ainsi que les applications informatiques dans tous les secteurs de l'économie.
因此,信息技术包含计算机硬件软件、电信设备
电子工业以及
所有经济部门的信息应用。
Le Programme d'urbanisation durable, géré par Habitat, alloue des ressources à l'achat de matériel informatique et de logiciels dans le budget de chacun des ses projets pilotes d'urbanisation.
由人居中心管理的可持续城市方案将计算机硬件软件所需的资源列入它开办的每一个城市示范项目的预算之中。
Les biens durables (notamment le matériel informatique et les logiciels) ne sont pas inscrits à l'actif, leurs achats sont imputés sur les crédits ouverts et directement passés en charges.
非消耗性设备(特别是计算机硬件软件)不记入资产,而是
购置时从本期批款中支出。
Ce travail présentait deux aspects; le premier consistait à élaborer des outils appropriés (matériel, logiciels informatiques, ressources humaines); le second visait à mettre en place un cadre institutionnel ou organisationnel adapté.
此种能力建设有两个方面:一个方面涉及发展适当的工具,如开发计算机硬件软件及人力资源;另一个方面旨
建立一个适当的机构或组织框架。
Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.
委员会还等对可能与这一现行假设有关的各种物品,其中包括录像机
相关设备、录像带、计算机硬件
其他物品,进行最后刑侦分析的结果。
Étant donné qu'il est fort probable que les renseignements stockés dans des ordinateurs puissent constituer des éléments de preuve pertinents, un spécialiste de la saisie et de l'étude de ce type d'éléments est nécessaire.
由于计算机硬件中储存的信息很有可能成为相关证据,因此需要一名获取并调查此类证据的专家。
Etant donné qu'il est fort probable que les renseignements stockés dans des ordinateurs puissent constituer des éléments de preuve pertinents, un spécialiste de la saisie et de l'étude de ce type d'éléments est nécessaire.
由于计算机硬件中储存的信息很有可能成为相关证据,因此需要一名获取并调查此类证据的专家。
Aucun matériel ou logiciel nouveau ne sera nécessaire puisque tous les groupes de modélisation établis disposent déjà des moyens requis, mais il faudra financer l'accès à un macro-ordinateur qui permettra d'affiner et d'appliquer les modèles.
虽然不需要新计算机硬件软件,因为所有既有模型专员小组均已具备所需设备,但仍需要为完善模型
操作运行而购买主机计算机时间。
L'établissement de rubriques distinctes concernant d'une part les dépenses au titre du matériel pour l'ordinateur central et d'autre part les frais de maintenance du matériel pour les ordinateurs personnels reflète l'importance accrue que revêtent ces objets de dépense.
把主机硬件个人计算机硬件的维修费列入另外的支出项目是因为这些支出用途日益重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。