Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.
当她经过,农夫向她脱致
,妇女们则鞠躬
。
Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.
当她经过,农夫向她脱致
,妇女们则鞠躬
。
Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.
殴打同时还对其加以反犹太主义辱骂和纳粹式
。
''Ah!, dit l'autre, je n'aurais jamais imaginé qu'un joueur comme vous se découvrirait sur le passage d'un enterrement.''
"啊!",另一个英国人说,"
没有想到像你这么个打球
会为了路过
送葬车队脱
。"
L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.
其中一个似乎在自得其乐得用手走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人
。
Quand il me voyait, il levait la queue en l’air et venait à ma rencontre. Puis il sautait comme un chien et nous reprenions le chemin de la maison.
我看着它时,它就把尾巴举起好像欢迎我。然后,它像狗一样,于是我们一起踏上回家
路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。