L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国外国投资不受行
限制。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国外国投资不受行
限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,行观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意到行解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
行主要职能是执行法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与行水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由行所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行治代表权就反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
行步伐较慢,只有一名女性
长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
行核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得到了行关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒现在有三个省行
首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地行干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多妇女担任了行
领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步善,行
作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议会正在研究他们对行立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。